Варвара выступает в поход (Кальк) - страница 109

– Я готова.

– Вперёд.

Огонь возник на ладонях словно сам собой, почти без моего участия. Сердце стучало громко-громко, сейчас десять ударов – это не в начале занятия. Я отсчитывала эти десять шёпотом, еле шевеля губами – и на десятом пламя послушно убралось. Я выдохнула и стряхнула руки. Взглянула на мастера.

– Интересный способ, – заметил он, оглядывая меня.

Мышцы ног мелко трясло – я давно так не делала. Немного делала во время жизни у Вороны, но с тех пор уже время прошло. Так, нужно возвращать утреннюю разминку.

– Помог же, – пожала я плечами.

– И что это ты делала?

– Не самое простое физически упражнение. Для того, чтобы переключиться. Мне удалось.

– Расскажи-ка.

– Выпрямиться, – о нет, я не смутилась, если он рассчитывал на это. – Вытянуться вверх, представьте, что держитесь макушкой за небо. Пятки вместе, носки врозь. Можно держаться за стену, – я встала напротив него. – Поднимаемся на носочки, тянемся… и начинаем опускаться вниз, садимся на пятки, медленно. Спину держим, колени раскрываем. Я считаю, медленно. Свободную руку поднимаем вверх. Раз, два, три, четыре, теперь вверх – раз, два, три, четыре. Можно сойти и стряхнуть ноги.

Он справился, хоть его и шатало во все возможные стороны, и ноги мелко дрожали от напряжения.

– Что это за техника? Для чего это? – он не сводил с меня глаз.

– Для танца, – пожала я плечами. – Подготовка тела к танцу.

– Суровая подготовка, – усмехнулся он. – Скажи-ка, от чьего имени ты принесла клятву ордену стражей?

Тьфу ты. Значит, слышал и понял.

– Могу я узнать, что вы слышали?

– Я не разобрал, это имя показалось мне совершенно незнакомым. Но ты говорила правду.

– Имя – Барбара… Почти.

– А родовое имя?

Он щелкнул пальцами, и я ощутила кокон защиты. Чтоб никто случайно не подслушал?

– Я… живу в теле Барбары. Барбара умерла. Её убил брат ночной страж, хотя, как я понимаю, не желал именно убийства. Что вы сделаете со мной?

Я смотрела прямо и сощурившись, потому что – ну что теперь? Был некоторый шанс, что поймает, если он слышит всё то, что говорится даже мысленно.

А он рассмеялся.

– А что я должен с тобой сделать, если ты уже принесла мне клятву? Я полагаю, ты не станешь её нарушать.

– Не собираюсь, – покачала я головой. – Это в моих интересах. Здесь отличные защита и убежище. И здесь я учусь, это то, что мне сейчас нужно.

– Откуда ты взялась?

– Кажется, издалека. Там всё совсем другое, не такое, как здесь. Но я привыкаю, хоть это и непросто.

– Кто ещё об этом знает?

– Никто.

– А брат Лео?

– Он знает только, что я не вполне та, за кого себя выдаю. Точнее, тело-то у меня то самое, а вот душа другая. Не знаю, как так вышло, дома я тоже умерла. Пока я не встретила здесь того стража, который это сделал, но если встречу – вы сможете его расспросить.