Зов скитальца. Том первый (Липарк) - страница 45

Старый граммофон играл в комнате орочий джаз. Дидло в смокинге и бабочкой на шее прихорашивался перед зеркалом. Он достал флакон с одеколоном и несколько раз прыснул себе на шею. Затем опустил ладонь под струю воды и пригладил волосы. В дверь постучали.

— Открыто, — откликнулся он.

Дверь распахнулась. На пороге стояла высокая орчанка в длинном красном платье.

— Хорошая музыка, — улыбнулась она и прошла в комнату, озираясь по сторонам.

Типичная комната подростка. У нее такая же, только девичья. В углу стоит большая односпальная кровать, над ней широкий постер из фильма про космические войны, который был популярен в год, когда началась ядерная война. Телевизор с игровой приставкой, перед ним пуфик. На небольшой тумбочке фотография орчанки. Не ее. Другой. С белоснежными волосами, красными губами и родинкой над щекой. За телевизором стоит стеллаж с настольными играми, серией энциклопедий для школьников и аквариумом, в котором в илистой воде плавает большая золотая рыбка.

— Ты собираешься дольше девчонки, — бросила орчанка и села на край желтого, но потемневшего от старости дивана.

— Бабуле не каждый день исполняется сто пятьдесят лет. И не каждый день в этом вонючем бункере предоставляется возможность надеть отцовский смокинг.

— Если бы такая возможность предоставлялась тебе каждый день, то от смокинга уже ничего бы не осталось, — улыбнулась девушка и взяла рамку с фотографией с тумбочки. — Ты что вырезал Моралду Феленморд из журнала про кинозвезд?

— Отдай, — орк выхватил рамку и засунул под подушку на диване. — И не трогай в моей комнате ничего.

— Так. Кажется кто-то злиться от того, что сестрица задает вопросы про личную жизнь, — рассмеялась она. — У вас уже было первое свидание? — не успокаивалась орчанка. — И как тебе она? Вы целовались? А может дело дошло еще до кое-чего…

Звонкий смех вновь отразился от бетонных перекрытий и все сильнее раздражал Дидло.

— Смейся, смейся, — орк взял себя в руки, сел на диван рядом и принялся надевать ботинки. — Очень скоро я уйду отсюда и больше у меня не будет воображаемых подруг.

— Ох, Дидло. Когда ты наконец поймешь, что отец не отпустит никого из нас отсюда?

— Ты веришь в то, что он говорит? Только честно?

Девушка взяла со стола йо-йо и принялась играться с ним.

— После того, как орки ушли, никто не вернулся, — сказала она. — Вполне вероятно, что они все умерли от радиации. Поэтому уж лучше я останусь здесь, в безопасности, чем буду рисковать и выходить на поверхность. Я всю жизнь живу тут. К чему искать приключения на свою…мягкое место?