- Разумеется, - усмехнулся он. - Если вам угодно загонять себя в яму самобичевания, кто я такой чтобы вам мешать? Наслаждайтесь, дорогая моя леди...
- Денрон.
- Как будет угодно, - с ледяным спокойствием согласился он.
- И. и я больше не приду на отработки.
- Придете.
- Это. недопустимое.
- Может, и обучение в моей академии для вас недопустимо?
Он смотрел на меня прищуренными глазами, словно даже сейчас насмехался надо мной. Каким нужно быть толстокожим, чтобы. Чтобы что? Целовать меня, а затем наблюдать за моими переживаниями с вежливым любопытством? Чтобы контролировать не только мое поведение, но и мои чувства? Чтобы этим фиктивным браком ограничить моё общение с противоположным полом? Может, он специально отказал мне тогда? Не дал второй шанс, чтобы жениться?
Я глубоко вздохнула. Нет, бред, бред. Такими темпами я дойду до того, что Торнвуд -зло мирового масштаба, а это не так. Кажется... Нужно успокоиться.
- Возвращайтесь в комнату, - нарушил молчание он. - Объяснения с леди Кроули на ваше усмотрение, но помните, что вы не должны противоречить легенде.
Я склонила голову вбок, повторяя его же жест. Высокий, красивый. и совершенно чужой.
- Забыла спросить, - губы сами растянулись в улыбке, Торнвуд же отчего -то нахмурился.
- Когда отец заключал с вами последнюю сделку. На какой срок вы договаривались?
Если брак фиктивный, а я уже поступила в академию, какого черта мы продолжаем изображать не пойми что? Это решило бы все проблемы. По крайней мере - мои. Для Торнвуда наш брак - оберег от отборов, я помню. Ректор усмехнулся уголком губ.
- Отработка окончена. На сегодня.
- На какой. Срок.
- До свидания, леди Торнвуд, - он скрылся за дверью в комнату даже не дождавшись ответа!
В пустом ректорском кабинете делать было больше нечего, но возвращаться в комнату мне тоже не хотелось. Что видела Сьюлин? И как я должна врать ей о несуществующей любви между нами с Торнвудом, зная, что она увлечена им? Я шла медленно, и когда, наконец, дошла, очень надеялась, что Сью уже уснула.
Мои ожидания не сбылись. Сьюлин лежала на кровати, листая учебник по артефакторике. Когда я вошла, она не отрываясь от книги сказала:
- Эвелин Таннат искала тебя. Она вспомнила, где слышала запах, о котором вы говорили.
- Спасибо.
Сьюлин не ответила. Она продолжала держать перед собой книгу, и я не могла избавиться от ощущения, что ее мысли далеки от учебы. В неловком молчании я переоделась в ночную рубашку из тонкого шелка и юркнула в постель.
- Ничего не хочешь мне рассказать? - Сьюлин все же захлопнула учебник и повернулась ко мне лицом.