— Специалист по хранению и ремонту радиотехнических средств комплекса 9К37. А учился на оператора СОУ.
— И куда тебя такого красивого?
— И.о. командира взвода охраны или замком туда же.
— Насмешил молодой-зеленый. У нас часть кадрированная, тут на одного офицера три солдата. Права есть, водишь машину?
— Прав нет, автомобили вожу. ЗИЛ-131, Урал-375, который карбюраторный.
— Я тоже вожу — поддержал Ковальчук.
— Без прав не положено. Мало ли, что вам в вашем колхозе доверяли, у нас не колхоз.
— Ковальчук, определю тебя в рем. роту. Милославский, как с электроникой, дружишь?
— Схемы читаю более-менее, осциллографом пользоваться не умею, путаюсь.
— Хоть слово такое знаешь. На индикаторе работал?
— Так точно. — Мне пару-тройку раз довелось обработать цель за индикаторов СОУ в учебке, чему-то нас учили всё-таки.
— Вот и пойдешь в батарею Управления. Что такое Кабина Боевого Управления, знаешь?
— Так точно, в учебке убитую КБУ разбирал на блоки.
— Герои вы там, я смотрю! Комплексом только войска насыщать начали, а у вас уже убитые машины управления растаскивают. Где расхреначили-то?
— На Эмбе.
— Был там?
— Нет, я только летом призвался.
— Ну да, документы передо мной. А разговариваешь, словно уже давно служишь.
— Я, страсть какой смышленый!
— Откуда цитата, вертится что-то… нет, не вспомнил.
— «Филипок»
— Ха, точно! Молодец рядовой! К капитану Галахову пойдешь служить, он таких ушлых любит. — Майор чего-то развеселился. Любит и ладно. Осталось только понять, в каком виде, сырыми или сначала жарит.
Мы были отправлены к дежурному по части, откуда нас забрал дневальный с приказом отвести к месту дальнейшей службы — длинного в батарею управления, квадратного в рем. роту. Так сформулировал приказ старлей в повязке заместителя дежурного по части. А идти было пипец как далече — на второй этаж. Да уж, полк поражает своими размерами — штаб на первом этаже и казарма с каптерками на втором. Причем койки в расположениях везде, куда хватало взора, стояли в один ярус. Как я понял, канцелярия Батареи Управления, точнее место тусовки офицеров батареи, располагалась сразу около лестницы. «Тебе сюда» буркнул дневальный, ткнул на дверь напротив священной тумбочки и увел Ковальчука дальше. Хм, Ковальчук — кузнец по-украински, вот и внешность у бойца соответствующая, небось несколько поколений ковало и не могло не куя. Не о том думаю, отставить!
— Товарищи офицеры, разрешите обратиться! Кто из вас капитан Галахов?
— О как. Прямо как меду попил. Я Галахов, чего тебе, воин?
— Рядовой Милославский, направлен к вам для дальнейшего прохождения службы.