Отмщение клинка ночи (Кирк) - страница 8

Девочка с энтузиазмом закивала. Если этого хотел брат, так она и сделает.

Ее брат улыбнулся, но затем так же внезапно его улыбка превратилась в хмурую гримасу. Девочка проследила за его взглядом и увидела мужчину в черном одеянии, приближающегося к их дому. Девочка инстинктивно знала, кто это.

— Клинок ночи, — подтвердил ее брат.

Ее брат побежал к дому, но когда девочка попыталась последовать, он сказал ей оставаться в поле.

Девочка ждала, пока брат перестанет обращать внимание, и последовала. Она не собиралась пропускать гостя.

К тому времени, как она смогла подобраться достаточно близко к дому, она услышала плач матери. Девочке было больно слышать этот звук, но она знала, почему плачет ее мать. Причина могла быть только одна. Их отец не возвращался домой.

Мужчина в черном вышел из дома, и девочка попятилась. Что-то было угрожающим в этом мужчине и в клинке, привязанном к его поясу.

Он с любопытством посмотрел на нее.

— Ты можешь почувствовать меня, да?

Ее смущение, видимо, было заметным на ее лице. Он попробовал еще раз:

— Ты чувствуешь меня, не так ли? Я ощущаюсь иначе, чем другие люди, верно?

Девочка кивнула, и мужчина улыбнулся, но улыбка все еще казалась опасной. Мужчина опустился на колени, оказался на ее уровне. Он посмотрел ей в глаза.

— Твой отец мертв, девочка. Клинок должен слышать это от другого клинка.

Каким-то образом девочка уже знала об этом, но ее разум был полон вопросов, и один из них вылетел изо рта, прежде чем она смогла решить, стоит ли говорить:

— Как он умер? Он был клинком дня, поклявшимся лечить, а не убивать.

Клинок ночи не колебался.

— Твоего отца убил его собственный командир, человек, который должен был защищать его.

Девочка не поняла, но все равно кивнула. Мужчина изучал ее, как будто мог видеть насквозь. Он снова встал.

— Удачи, девочка.















































Глава 1


Ночь была холодной и свежей, с запахами весны. Полная луна только поднялась над горизонтом, ее яркость заглушала свет звезд, которым не повезло быть слишком близко. Ветер дул над долинами, щипая холодом, задевая небольшие скопления снега.

Аса была не против ветра. Она научила себя игнорировать жару и холод. Это было делом дисциплины, а этого качества ей хватало. Ее внимание было сосредоточено на деревне перед ней, пульсирующей жизнью невинных и преступников.

Для необученного взгляда деревня казалась обычной — среднего размера, с десятками хижин, магазинов и несколькими большими зданиями. Обычный взгляд не мог заметить ничего интересного.

Но внимательный человек заметил бы, что было не на месте. Два кузнеца мечей работали в маленькой деревне, это было странным фактом, ведь они были далеко от гор. Руду везли сюда издалека. Даже в поздний час Аса порой слышала звон металла на ветру. Присутствие двух кузнецов было странным, но Аса ощущала то, что другие не могли увидеть.