Я коротко рассмеялась, вспомнив о том, как мы рыдали. Две дурочки.
– Не стоит стыдиться этого. Я передам им твою благодарность.
– А сколько лет твоей сестре? – вдруг, неожиданно для себя, спросила я.
Хотя, какая мне к черту разница, сколько лет этой покорительнице сердца Дэна? Хм.
И тут я поняла, что спросила об этом, чтобы выяснить, есть ли у Дэна шанс закрутить с ней роман, и безумно надеялась, что Рие было уже за двадцать пять или около тридцати… Ведь Дэну – двадцать четыре, как и мне.
– Ей двадцать два.
«Черт! Вот дерьмо!» – пронеслось в моей голове.
– Она и Джастин одногодки – двойняшки, – ответил Каспар. – А мне двадцать семь.
– Да? А я бы не дала тебе больше двадцати трех, – искренне удивилась я, смотря на его красивое белое лицо.
– Ну, спасибо, это весьма лестно, – усмехнулся парень.
– Нет, правда, не думай, что я решила тебе польстить – лести от меня не дождешься, – честно призналась я. Но его последняя фраза смутила меня, и я решила перевести тему. – А можно спросить кое-что?
Каспар приподнял брови.
– Почему вы никогда не ужинаете с нами? В смысле вы всегда уходите, – спросила я, и, вдруг вспомнив о том, как расстроился из-за этого Дэн, с сарказмом добавила: – Просто наш Дэниэл очень нуждается в вашей компании.
– Таковы правила отеля: постояльцы принимают пищу отдельно, мы – отдельно, – ответил Каспар и пожал плечами. – Просто мы англичане, и у нас принято разделять работу и дружеское общение.
Мне стало приятно от его слов: значит, им приятно общаться с нами? И Каспару приятно общаться со мной? В этом есть что-то очень лестное: такой красавец ищет моей компании! Черт, но Дэн…
«Ну и дьявол с ним, с этим подлизой с размером ноги балерины. Пусть флиртует с Рией, мне-то что? Я свободная девушка, так что, грех было бы не пофлиртовать с Каспаром – он не только красив, но еще и с чувством юмора» – подумала я, но все же, пока решила не проявлять к нему откровенную симпатию. А вдруг с его стороны это был не флирт, а, действительно, просто дружеское общение?
– Если честно, я так рада тому, что Штаты обрели независимость от вашей Англии, – сказала я, тихонько посмеиваясь. – Знаешь, вы, англичане так смешно разговариваете – у вас все так плоско, что просто ужас.
Каспар широко улыбнулся.
– Ну, что поделать, такова наша природа, – ответил на это он. – И разве это ни здорово, что в мире существует так много разных акцентов английского?
– Точно, классно. Осталось только послушать, как разговаривают в Австралии и в ЮАР, – сказала я, вдруг загоревшись это идеей. – О, придумала! В следующем году нужно путешествовать там!