– Как я рада, что вы все же смогли приехать! – воскликнула леди Найтингейл и обняла подругу, а затем погладила ее живот. – Как поживает наш маленький Фредерик?
– Или Фредерика! – весело сказал Энтони, сжав кузину в своих крепких объятиях.
– Все прекрасно, моя дорогая, – с улыбкой ответила Шарлотта. – А вот старшие своими проказами порой выводят меня из себя!
– Мне очень знакома эта ситуация! Но, как хорошо, что вы привезли и Роберта. Он и мой Альфред такие хорошие друзья… – начала было Вивиан, но подошедшая к ней Джейн, вернувшаяся из Вест–Индии шесть лет назад, коротко шепнула ей что-то на ухо.
Поспешно принеся гостям свои извинения, хозяйка дома направилась на кухню, в которой ненароком обронили на пол серебряный поднос с целым молочным поросенком, а когда она вернулась, Крэнфорды уже успели куда–то пропасть, зато в гостиной ее ждали супруги Харрисоны и их трехлетняя дочь Анна.
– Мама, ты прекрасно выглядишь! И вы тоже мистер Харрисон! – Вивиан тепло обняла гостей, а затем взяла на руки белокурую малышку Анну и крепко поцеловала ее в мягкую пухлую щечку, отчего та довольно взвизгнула и рассмеялась.
– Мои дорогие дамы, мы с Анной дадим вам возможность побеседовать наедине, – учтиво сказал мистер Харрисон и, забрав у Вивиан свою дочь, направился с ней в детскую.
– Тетя Беатрис должна приехать с минуты на минуту, – доложила Вивиан матери. – Что ж, тогда все в сборе!
– Не хватает только нашего дорогого Ричарда, – тихо сказала миссис Харрисон, и ее глаза повлажнели. – Мне так не хватает моего милого мальчика… Его нет с нами уже два года, а я все еще не могу поверить в это… – Она смахнула со щек побежавшие по ним слезы и всхлипнула.
– Мне тоже не хватает его, мама… Но мы должны жить дальше. Он хотел, чтобы мы жили дальше и были счастливы… Ради памяти о нем, – нежно произнесла Вивиан, и, чтобы не заплакать, промокнула уголки глаз своим расшитым носовым платком.
– Вчера я была на его могиле и принесла ему свежие цветы. Памятник, который вы с твоим супругом поставили на могиле, такой красивый… Наш мальчик был бы рад узнать, что для него вытесали такого прекрасного ангела… Но прости меня, я не намеревалась заставить тебя грустить в такой прекрасный день… С Днем Рождения, моя дорогая! – Миссис Харрисон крепко обняла Вивиан и поспешила найти своих супруга и дочь.
«А где мои собственные проказники? Нужно найти их: ужин будет подан совсем скоро» – подумала хозяйка дома и вышла на широкий каменный балкон, с видом на парк.
В парке, вокруг одного из фонтанов, играли в догонялки герцог Найтингейл и огненоволосая четырехлетняя девочка, как две капли воды похожая на его супругу.