– Вы не понимаете! – Танцовщица наклонилась вперед, блеснув темными глазами. – Это не праздная болтовня на улицах. Речь идет о полиции.
– О полиции? – Де ля Роше сразу насторожился.
Мирей энергично кивнула:
– Да-да. Как вы понимаете, у меня везде имеются друзья. Сам префект... – Она оставила фразу неоконченной, красноречиво пожав плечами.
– Кто же не забывает об осторожности рядом с прелестной женщиной? – галантно заметил граф.
– В полиции считают, что вы убили мадам Кеттеринг. Но они ошибаются.
– Конечно, ошибаются, – охотно согласился де ля Роше.
– Да, но вы не знаете правду, а я знаю.
Он с любопытством посмотрел на нее:
– Вы имеете в виду, что знаете, кто убил мадам Кеттеринг?
– Да, – снова кивнула Мирей.
– И кто же?
– Ее муж. – Негромкий голос танцовщицы дрожал от гнева и возбуждения.
Граф откинулся на спинку стула. Его лицо стало непроницаемым.
– Позвольте спросить, мадемуазель, откуда вам это известно?
– Откуда? – Мирей со смехом вскочила на ноги. – Он сам говорил мне об этом. Кеттеринг был разорен, опозорен. Только смерть жены могла его спасти. Он ехал тем же поездом, но она об этом не знала. Что это, по-вашему, означает? Только то, что муж прокрался к ней ночью и... О! – Она закрыла глаза. – Я словно вижу, как это случилось!
Де ля Роше кашлянул.
– Возможно, – пробормотал он. – Но в таком случае, мадемуазель, он не стал бы красть рубины.
– А, эти драгоценности!.. – вздохнула женщина, и ее взгляд затуманился.
Граф с любопытством смотрел на танцовщицу, в сотый раз удивляясь магическому влиянию драгоценных камней на прекрасный пол.
– И что же вы от меня хотите, мадемуазель? – поинтересовался он, переводя беседу в практическое русло.
Мирей вновь стала деловитой и настороженной:
– Это очень просто. Вы пойдете в полицию и скажете им, что это преступление совершил Кеттеринг.
– А если они мне не поверят? Если потребуют доказательств? – Он смотрел на нее в упор.
Танцовщица тихо засмеялась, расправив складки на платье.
– Пошлите их ко мне, мосье, – сказала она. – Я предоставлю им необходимые доказательства. – И, выполнив свою задачу, быстро удалилась.
Граф смотрел ей вслед, приподняв брови.
– Она в ярости, – пробормотал он. – Что же ее так взбесило? Но мадемуазель играет слишком грубо. Неужели в самом деле верит, что Кеттеринг убил свою жену? Во всяком случае, ей хочется, чтобы и я, и полиция в это поверили.
Граф улыбнулся своим мыслям. Он вовсе не намеревался идти в полицию. Судя по его улыбке, де ля Роше видел массу других, более приятных возможностей.
Однако вскоре его чело затуманилось. Мирей заявила, что полиция подозревает его. Может быть, это правда, а может быть, и нет. Разгневанная женщина такого типа едва ли заботится о строгой достоверности своих заявлений. С другой стороны, она легко могла приобрести, так сказать, информацию для внутреннего пользования. В таком случае – граф плотно сжал губы – нужно принять меры предосторожности.