История трёх судеб. Становление королевы (Григорова) - страница 61

– Я, я ничего не делал, у меня приказ от капитана Берртре, – запинаясь, пролепетал он, дрожа, как осиновый лист. Отрицательно покачав головой, Рэндалл усмехнулся.

– Я никому ничего не скажу, как и ты про меня, хорошо? – получив кивок в ответ, бастард постарался покинуть гостиницу через заднюю дверь, как и пришел. Стоило оказаться на улице, он осмотрелся по сторонам и застыл при виде разворачивающегося на перекрестке действа. Все сожженные тела, растаскивали из тучи и грузили на подогнанные телеги. Не понимающе следа за процессом, он не заметил, как паренек подошел сзади и тоже выглянул за угол.

– Приказ капитана, очистить город от трупов и подготовить город к приезду его высочества принца. Приказ поступил совсем недавно, оттого он ругался не переставая, ведь проще было сразу растащить тела, а не собирать здесь, – подпрыгнув от звука его голоса, Рэндалл обернулся и нахмурился. Если тела увезут, найти Венториэля окажется еще труднее, а уж его голову вообще могут потерять в спешке.

– Куда их вывозят? – поинтересовался бастард, очень надеясь, что парень знает еще и это.

– За город, в поле, там сейчас копают могилы, не понимаю зачем, могли бы просто выбросить в лес, – Рэндалл ощутил, как кровь отхлынула от кожи. Ведь если лидера совета еще и закопают, им в жизни не перекопать это втроем, под наблюдением солдат со стены. Нужно немедленно что-то предпринять. Мысленно извинившись перед Раной, он скинул мешок и кивнув собеседнику, побежал к трупам через всю улицу. Ничего не говоря, Рэндалл принялся помогать грузить обгоревшие тела на повозки, всматриваясь в каждое и надеясь вычислить среди них нужное ему и запомнить куда того повезли. Работы предстояло очень много, и бастард погрузился в нее с головой, в очередной раз прокляв Венториэля и пообещав себе больше никогда с ним не связываться.

Глава 7

Когда ему сообщили новости о вторжении армии соседней страны, Виктор пожалел, что отпустил Аарису Больто и ее брата из столицы после произошедшего с Миаленикой. Считал неуместным пребывание высокопоставленных гостей в столице в столь трагический момент. Сейчас было бы два заложника, если бы вообще случилось это нападение. Не подстраховался и не изучил их мысли сразу после отъезда. Записав это на личный просчет, король Апатии расхаживал по кабинету, сцепив руки за спиной и пиная все, что попадется на пути. Так он отбил пальцы на правой ноге, но молчал и не подал виду.

В начале правления казалось все куда проще, но кто же знал, что ему предстоит не вытаскивать страну из устроенной Рэндаллом ямы, а пытаться не дать ей погрузиться еще глубже. Все больше и больше людей стекались в столицу из ближайших городов и деревень, оставшихся без крыши над головой и заранее бегущих от ужасов надвигавшейся войны. Виктор не видел эту толпу, для которой отвели все доступные места в замке и начинали разбивать лагерь на прилегающей к нему территории. Он лишь мог наблюдать за большим количеством новых огоньков и временами блуждать между ними, пытаясь оценить степень грозящей опасности.