– А, значит моя няня уже здесь? – спросила Мериэн так, будто никакого жуткого разговора только что не было.
– Да, она следит, чтобы ничего не потеряли.
– Пожалуй, пойду тогда к ней. Надо поговорить, – с этими словами Мериэнн поднялась со скамьи и направилась к двери. Встретившись глазами со служанкой, которая поведала ей такую тайну, она смогла прочесть по губам слово «Никому».
Мериэнн поняла, что такими вещами она не сможет поделиться даже со своей няней.
Глава 7
После того как все покупки были перенесены на кухню под руководством няни, Мериэнн отправилась вместе со женщиной на прогулку в кедровый парк. Позади девушки, в нескольких шагах, сновали двое слуг, которые следили, чтобы все поручения хозяйки были исполнены.
Сначала Мериэнн разговаривала об обыденных вещах, спрашивала результат поездки за покупками у няни и строила планы на то, что написать в письме родителям. Однако, как только последняя тема себя исчерпала, девушка повернулась к слугам и попросила подождать её здесь:
– Госпожа, позвольте полюбопытствовать, зачем вам понадобилось это? – слабо запротестовал один из слуг.
– Мне нужно поговорить с няней тет-а-тет. О …женских вещах.
– Но с вами может что-нибудь случиться…в вашем-то положении. Мы для этого и служим вам, чтобы в таких случаях оказать вам помощь, – подхватил другой слуга.
– А также в ваши обязанности входит исполнять мои приказы, потому я приказываю вам остаться здесь до тех пор, пока мы не вернёмся. Прогулка будет недолгой, уверяю. И смею заметить, что чувствую я себя вполне хорошо. Так что можете не беспокоиться, – Мериэнн пыталась говорить жестче и громче, чтобы придать своему голосу уверенности, будто распоряжалась слугами всю свою осознанную жизнь.
– Как прикажете, – в унисон произнесли слуги и поклонились.
Мериэнн, схватив нянечку за локоть, повела её в затемнённое место:
– Мери…что случилось? – удивлённо произнесла нянечка.
– Мне надо кое-что рассказать, однако об этом ни с одним слугой не обсуждай. Прошу, – шепотом произнесла девушка, с опаской косясь на слуг, которые были увлечены беседой.
– Что-то произошло?
– И да, и нет. Мне поведала об этом служанка и просила об этом умолчать, иначе ей придётся покинуть этот дом…
И девушка поведала рассказ о таинственном силуэте женщины, Хейвуде, пожаре в старом доме. Женщина слушала эту историю, и, местами, от удивления прикрывала рот рукой. Наконец, когда история была до конца завершена, нянечка произнесла:
– Так вот о чём шептались служанки!
– Когда?
– Да сегодня, когда отправилась за покупками. Две девицы, совсем молоденькие, шептались, что священник запаздывает в дороге. Пора бы вновь дом освятить.