Похищенная невеста для Его Наглейшества (Эванс) - страница 5

Мужчина придирчиво осмотрел камень со всех сторон, словно боялся, что его могли повредить, и сразу отступил назад. Он отстранился, и в нос ударил шлейф его запаха: тонкий изысканный парфюм, смешанный с его собственным неповторимым ароматом. Он не похож ни на что, но мне подумалось, что именно так должен пахнуть огонь.

— Как же ты смогла к нему подобраться? — негромко произнес он, бросив на меня недобрый взгляд. Все это походит не на знакомство, а на поимку преступницы. Мне стало не по себе. С воришкой я бы справилась без проблем, а вот с ищейкой — увольте. Я сделала резкое движение, чтобы развернуться и скрыться от него, но маневр не удался. — Больше ты не сбежишь от меня, — повторил он в третий раз. Одновременно с его словами позади меня выросло пятеро (!) вооруженных мужчин. Они выстроились в форме полукруга, отрезая мне все пути к отступлению. Я так и застыла на месте, оглушенная происходящим.

— Ваша Светлость… — обратился к Драконорожденному один из окруживших меня мужчин и подошел к нему. Он поднес шкатулку, от которой за пять шагов разит мощнейшим защитным полем. Светлость?! То есть этот наглец еще и член императорской фамилии?! У меня голова закружилась от таких новостей. Что происходит?!

— Обыскать, — бросил он короткий приказ. Я даже пикнуть не успела, когда один из мужчин подошел ко мне сзади и принялся изучать мое тело своими шершавыми руками. Сильные широкие ладони заскользили по моему телу.

— Вы с ума сошли?! — взвилась я и попыталась сопротивляться, но ищейка не обратил на мой возглас никакого внимания.

К моему удивлению, но в этих движениях нет ни намека на приставания. Это именно поиск, а не попытка меня облапать. Он проверил все карманы и все выпуклости на одежде. Будь у меня с собой хотя бы хлебные крошки, и это непременно нашли бы. Но я так стремительно бежала из дворца, что не успела взять даже деньги. У меня ничего нет. Когда ищейка в этом убедился, он отпустил меня и вернулся в строй. Обыск длился не дольше тридцати секунд, но их я запомню надолго.

Убедившись, что его находка не пострадала, Драконорожденный бережно опустил камень в золотой оправе в шкатулку.

Когда он снова повернулся ко мне, стало по-настоящему страшно. Он посмотрел на меня с такой неприкрытой ненавистью, что я испугалась, а не убьет ли он меня прямо здесь?

— Не бойся, — будто прочитав мои мысли, произнес Драконорожденный и шагнул ко мне, не разрывая зрительного контакта. — Я убью тебя не здесь. Ты должна была понимать, на что идешь. Решила украсть Сердце Праматери прямо со свадьбы наследного принца? Думала, что ты, бесстыжая воровка, сможешь уйти безнаказанной? — сверкнул глазами он. — За воровство Сердца Праматери ты будешь приговорена к смертной казни, — рыкнул дракон и очень опасно навис надо мной. От Его Светлости расходятся такие волны злобы и ненависти, что у меня кожа покрылась мурашками. — И я лично приведу приговор в исполнение, маленькая дрянь, — думаю, именно то, что он назвал меня так, заставило меня перебороть свой страх. Я вовсе не воровка и не дрянь. Мое имя — Ее Высочество Принцесса Жизель, двенадцатая и младшая дочь короля Диллириона, правителя Цветущей Равнины. Я ничего не крала, и все это какая-то огромная ошибка. Он поймал не ту. Я уже хотела сказать ему, кто я на самом деле, но внезапно Драконорожденный произнес фразу, после которой слова застряли в горле: — Отныне твою судьбу буду решать я, — от такого заявления я остолбенела.