Иллюзия брака (Власова) - страница 31

Сознание, как обычно, разделилось. Одна часть меня продолжала наблюдать за карточной игрой, а другая погрузилось в чужую душу, как лекарь — хирург, вскрывающий скальпелем чужую черепушку.

Страхи были самые обычные, серенькие — ничего красочного, что бы запомнилось. Но среди них я легко отыскала то, что хотела. Осталось лишь осторожно потянуть и чуть затуманить зрение, подсунув нужную иллюзию…

— Ты вор и обманщик! — вдруг воскликнул тот, чье плечо я отпустила. — Нагреть меня вздумал?!

Я торопливо, будто испуганно отпрянула. Хотя могла бы не строить из себя актрису. Все внимание все равно было сосредоточено не на мне.

— Я?! — искренне возмутился его соперник. — Да с чего ты взял?

— Ох, простите, — пробормотала я, ухватившись за руку одного из зевак. — Запнулась о юбку.

— Ничего, миледи, — расплылся в щербатой улыбке тот и неожиданно помрачнел. Его взгляд затуманился: — Он точно жулик! Я сам видел!

Я быстро сделала шаг в сторону и неуверенно дотронулась до плеча другого любителя развлечений.

— Вы тоже считаете, что в игре жульничают? — слабо спросила я.

Мой голос потонул в крике уже сцепившихся мужчин. Те пока еще переругивались, но до драки оставался буквально один шаг.

— Что? Да нет же. — И снова мгновение промедления, давшегося мне испариной и слабостью в ногах. — Конечно, только не он, а вон тот!

Парень, в которого я вцепилась, с уверенностью указал на моего недавнего протеже, который с пеной у рта обвинял своего соперника в жульничестве. На секунду повисла пауза, а затем…

Кто кого ударил первым, я не заметила. Я едва успела увернуться от чьего — то кулака, когда рука Бена торопливо выдернула меня из клубка чужих страстей.

К громким ругательствам теперь присоединились звуки ударов и треск ломаемой мебели. Владелец трактира оставил свою стойку и бросился разнимать дерущихся. Девушка — подавальщица взвизгнула и скрылась на кухне.

На шум со двора прибежали и другие постояльцы, и члены отряда Брайена. В создавшейся суете раствориться было очень просто, что мы с Беном и сделали, выскочив через заднюю дверь.

Воровато оглянувшись, Бен убедился, что двор опустел и потянул меня за руку к телеге с сеном. Мне не требовалось особое приглашение, поэтому на стог сена я забралась даже быстрее парнишки. Тот одобрительно кивнул при виде моей ловкости и первым подтянулся, чтобы запрыгнуть на крышу сарая.

— Давай, Кейра! — крикнул он и торопливо нагнулся.

Не раздумывая, я ухватилась за его протянутую ладонь. Мгновение, и я тоже оказалась на самом краю покатой крыши деревянного сарая. Где-то вдалеке сверкала серебристая полоска извилистой реки, за ней — зелень густого леса. Того самого, в котором нам с Беном предстояло укрыться.