Вторжение Системы: Битва за Будущее. Том 1 (Мамаев) - страница 121

Илья взмахом меча посылает серп энергии, но противник чуть качнул копьём, не меняя позиции, заставив его первую половину изогнуться, подобно ветви дерева от порыва ветра — и засветившийся бирюзовым светом наконечник рассекает пополам атаку Клинкова. Да уж, это не самоуверенный Тойво, позволивший подловить себя из-за собственной самоуверенности, воин спокое и собран. Пули и слабые заклятия попросту разбиваются о невидимую преграду, защищающую его.

В следующий миг копьё, подобно стремительной змее, рвануло вперёд, и уже Илье пришлось защищаться.

Внезапно где-то чуть в стороне возникло ещё четверо воинов. Трое в сфере Земли и один в Небесной — мы, наконец, дождались врага. Один из противников вскинул лук и выпустил переливающуюся радужным многоцветьем стрелу в направлении Ильи. Однако тут Алелекэ показал, что не просто так таскает за спиной своё оружие — его стрела, не несущая никаких визуальных эффектов, на лету сбивает вражескую, заставляя ту сменить траекторию. Что же, пора и мне действовать!

Вооружённый мечом и щитом воин в Небесной сфере рванул прямо к нам, намереваясь прикончить магов и лучника, но был встречен тонкой нитью алой энергии, сорвавшейся с моего меча. Щит противника без труда отразил этот удар, но ему всё же пришлось чуть притормозить для этого — и я тут же обрушился на врага.

Моей задачей было если не одолеть, так задержать на достаточное время одного из воинов Небесного ранга. Вчетвером против четверых противников мои товарищи, по идее, должны сдюжить. Тем более сейчас гвардия Клинков, игроки второго поколения, подтянутся нам на помощь.

Клинок врага встречает мой и плавно уводит в сторону, противник бьёт острой кромкой щита и я делаю шаг назад, уворачиваясь. Мы движемся на огромной скорости, обмениваясь десятками ударов, прощупывая друг друга. Ни он, ни я пока не используем техник, присматриваясь к оппоненту.

Противник превосходит меня в силе, да и в скорости тоже. Я пока не использую Проявление Ци (один залп с меча не в счёт), потому мне приходится защищаться. Враг действительно виртуоз, заставляющий меня обливаться холодным потом. И дело не в разнице в развитии, не техниках или ещё чем-то.

Нет, дело в его мастерстве. Пинки, удары щитом, неожиданные удары мечом, направление удара которого он легко менял на ходу — я словно бился с небольшим смерчем, закованным в латы. От На мне уже четыре небольшие ранки, а враг всё так же целёхонек. Град атак моего визави, на который я почти не отвечаю контратаками, прямо-таки подавляет меня, заставляя всё быстрее пятиться и отступать. Нет, так дело не пойдёт!