Сияние полуночи (Жданова) - страница 123

— Нет, не понимаю, — упрямо отозвался Фэн Хай, и я вздрогнула от его тона. — Я не могу быть твоим другом, Айлин. Мне этого недостаточно.

Мы стояли друг напротив друга, не произнося ни слова, и, когда я уже не в силах была выносить его молчание, заклинатель, вздохнув, взял меня за руку и повел вперед, к сверкающим огонькам поселения клана Фэн.

— Пойдем, я отведу тебя домой, уже поздно, — произнес он, и от мягкости в его голосе мне стало почти физически плохо. — А завтра мы поговорим об этом. Помолвка может длится долго, пару лет, и за это время я найду способ для нас быть вместе, хорошо?

— Вот завтра и поговорим, — эхом отозвалась я, и заклинатель, молча проводив меня до дверей резиденции, ушел, на прощание на миг сжав мне руку. Я вздохнула — вот и наша первая размолвка. Постояв с минуту на пороге, я оглянулась на окна своей комнаты, увидела в них свет и спешно зашагала обратно, к темному лесу. Наверное, в моей комнате служанка — а я сейчас не хочу никого видеть. Мне нужно подумать.

Сегодняшний вечер принес мне величайшую радость, но вместе с ней и огорчение. Может, в мире всегда так? Без радости не почувствуешь горя, а без горя не осознаешь, какова на вкус радость? Если у Фэн Хая получится разорвать благословение Богини, то мы… мы сможем пожениться и быть вместе, как муж и жена, — я почувствовала, как краснею. — Мы сможем быть вместе много, много лет… у нас будут дети… я останусь в клане и буду с Фэн Хаем каждый день, может, даже шить научусь, если он так хочет…

А если нет? Я попыталась представить, каково это — просыпаться и знать, что сегодня я не увижу Фэн Хая, что он где-то в другом месте, с другой женщиной…. Если у нас ничего не получится, то, наверное, он будет горевать — но все-таки его печаль закончится, и он женится на какой-нибудь девушке, и она сделает его счастливым. Станет его женой. Будет просыпаться и засыпать рядом с ним, касаться его лица, проводить рукой по волосам…

Тут я почувствовала, как мои пальцы конвульсивно сжались, а в груди при мыслях об этой гипотетической девушке заворочалось незнакомое, жгучее чувство, и ускорила шаг, уже не разбирая дороги. Над головой шелестели темные листья, по обе стороны дорожки шумели травы — и мне все казалось, что они насмехаются надо мной, что они говорят: у вас ничего не выйдет, не выйдет…

Девушки в клане, мои сестры и соседки, как оказалось, благодаря снадобью, которым нас пичкали в детства, никогда не любили и не полюбят — однако они и не узнают того ада, в который я попаду, если мне придется покинуть Фэн Хая. Человека, которого я люблю.