Мой лучший друг – скелет (Гринкевич) - страница 33

– Так, значит, ты назвал всех? В том числе и меня?

– Не путай, аномалия. Тебя назвала девочка. Ты сам её попросил, насколько я помню. Оссиан, да? – Энгус посмотрел на волны, – Неплохое имя. Хорошо звучит.

Каэр зевнула. Я забеспокоился о ночлеге, но где его можно было устроить на острове из камней?

– Я могу провести вас в мир к моему другу, – Энгус вильнул хвостом, – Там безопасно. И девочка сможет поспать.

Я хотел ему отказать, но не смог. Помимо моей воли, во мне зародилась симпатия к этому комку белой шерсти и клыков. Я поднял Каэр, засыпающую на ходу, на руки, и мы пошли к очередному куполу.

Переход в этот раз дался нам невероятно легко – словно войти с улицы домой. Никаких головных болей или помрачений сознания, тёмная масса просто на несколько секунд мягко поглотила нас, прежде чем выпустить на волю, и также мягко отпустила. Энгус довольно хмыкнул, увидев моё смущение и, виляя хвостом, пошёл вперёд.

Место, где мы оказались, было самым обычным помещением на первый взгляд. Чистые полы, приятный запах лаунж-бара, ненавязчивая тихая музыка из скрытых колонок. Опрятные круглые столики пустовали, но на каждом уже лежало меню – видимо на случай, если посетители всё же появятся. Вдоль стен тянулись стеллажи с книгами. Опустив Каэр на пол, я подошёл к ним поближе. Корешки и обложки отличались только цветами – ни названия, ни автора, чистый цвет на приятной мягкой ткани. Открыв одну из книг, я увидел, что это какой-то классический роман. Другая оказалась сборником рассказов самых разных жанров. Я уже почти вернул её на место, но решил изучить издание повнимательней. Открыв книгу вновь, я обнаружил, что текст в ней совершенно изменился. Теперь это был нуарный детектив. Покачав головой, я поставил книгу обратно и вернулся к Каэр. Она как раз сидела за столом, болтая ногами и изучая меню.

– Что, уже не хочешь спать? – она помотала головой.

– Хочу кушать.

– Тогда пойду, поищу кого-нибудь, подожди здесь.

– Угу.

Краем зрения я увидел, что она смотрит разновидности пасты.

"Макароны – это всегда хорошо. Я бы и сам их сейчас съел, если бы мог". Энгус между тем уже устроился за барной стойкой, нетерпеливо стуча по ней коготками.

– Что-то он задерживается, – пробурчал проводник. Сейчас он был похож на обычного человека, который пришёл за своим любимым блюдом в кафе. Вот только человеком он не был. Мне вспомнилось то, что я увидел, когда он играл на губной гармошке. "Наверное, не стоит поднимать эту тему. Он явно не хотел, чтобы мы оборачивались".

– Так… Этот купол – просто бар?

– Не просто бар, а самый лучший бар из всех, что ты когда-либо видел, – хмыкнул Энгус, – Если бы только его хозяин был чуть менее ленив, цены бы этому месту не было.