Приговоренные к вечности. Часть 1. Остаться в живых (Белошицкая) - страница 87

Конечно, в исторических хрониках Разумных рас все изложено немного иначе. Изнанку этой истории я знаю в пересказе Даллаха и Ширин, да и в архивах Братства Стражи и Пауков можно найти немало интересных подробностей. К сожалению, моего Ворона-предшественника прикончили в самом его расцвете, и хотя он был, как все Вороны, обязан вести записи для преемников в передаточной книге, делал это весьма неохотно и сумбурно. Эпизода с Последней войной в хрониках Хэйгенов нет вообще.

Передаточные книги есть у всех Вечных. Есть она и у меня. Эту древнюю амбарную книгу я называю «Хрониками» просто из вежливости. Пожалуй, это даже не книга, а некий рукописный многотомный дневник, который дается в руки только настоящему Ворону. Начинается он с требования заносить в этот труд все важные события, для того, чтобы последующим поколениям Вечных-Воронов не мучиться, вступая в должность. Первые страницы содержат множество действительно необходимой информации о трансформации, системе башен, устройстве мира, Вуали, порогах и т. д., однако дальше каждый из Воронов писал туда все, что считал нужным по собственному разумению. По-моему, там достаточно бредятины. Чтобы найти там что-то полезное, приходится продираться через архаичный слог, смены письменности, дурной почерк, потеки вина и пятна еды, безумные исповеди тех, у кого не получилось контролировать ипостась, жуткие признания тех, для кого ипостась стала родной, истерики, пьяные откровения и прочее, прочее, прочее…

Потребовав у заведующего точный перечень всех погибших в пламени записей, я собрался в Ларн, уже догадываясь, с чем столкнусь. Опасения мои подтвердились, но к счастью, там пострадали только несколько ячеек, содержавших данные о военных действиях на территории Шеннон Ара. Я обрадовался: теперь можно было попробовать сузить период и место действия, чтобы поточнее понять, какие именно события — или места — интересовали диверсантов. В Аск я не полетел, вспомнив, что задержанные вервы сбежали, а вместо него отправился в Ирнан к Гевору, чувствуя, что мне нужно поговорить с ним начистоту. Что-то слишком часто в моем расследовании стали мелькать обитатели Ар Ирнана.

Я заявился прямо во Фьерхольм, умышленно не предупреждая его о своем визите.

— Приносим свои глубочайшие извинения, Верховный, — ответил мне хорошо знакомый пожилой секретарь-нигиец, когда я весьма нагло свалился им на голову в вороновом облике, влетев в приемную через открытое окно. — Вечного Гевора нет на месте, — тревожные ноты в его голосе заставили меня насторожиться.