*****
Кэсси
Невероятно, но я добралась до Питтсбурга.
Спустя двенадцать дней, проведенных в купе первого класса, я сошла с поезда и отправилась на поиски станции дилижансов, чтобы купить билет до города Сан-Маркос.
Конечно, смешно считать достижением путешествие с комфортом пусть и на большое расстояние, но все равно я гордилась собой. Теперь, когда пройдено половину пути, а ненавистные родственники остались далеко позади, мне казалось, что все будет хорошо.
Доберусь в Сан-Мартин, буду преподавать в школе (надеюсь моих знаний, полученных в пансионе, хватит для обучения детей фермеров), а дальше посмотрим.
После того как я распрощалась с Мэри и осталась в доме мистера Смита, все было спокойно. Мне даже удалось съесть тарелку наваристого бульона, хотя до этого казалось, что от пережитого страха не смогу проглотить ни одной ложки.
К вечеру доставили вещи и письмо от подруги.
Оставшись одна в маленькой спальне, первым делом прочитала послание.
«Кэсси, как я и думала, твой дядя пришел к нам, разыскивая тебя. Он долго разговаривал с Бенджамином в кабинете и ушел очень недовольным.
Миссис Смит по моей просьбе купила на утренний поезд билет первого класса. В купе ты поедешь одна и будешь чувствовать себя спокойнее. Среди вещей найдешь траурное платье, я специально подготовила, когда сама планировала уезжать, надень его в дорогу и представляйся молодой вдовой.
Ни в коем случае не называй своего настоящего имени. Пока ты Луиза Грин, а когда прибудешь в Сан-Маркос, то будешь Мэри Вайнс. Именно под этим именем тебя ждет мэр города мистер Джонсон. Письмо с приглашение на работу, билет на поезд, документы и деньги на расходы (триста долларов) найдешь в саквояже.
Прошу не переживай, что я могла украсть деньги у брата. Бенджамин выделяет для меня щедрое содержание, поэтому со временем скопилась приличная сумма. Билет на дилижанс стоит не дешево, порядка ста тридцати, а то и ста пятидесяти долларов, поэтому расходуй экономно.
Очень рада, что не зря так долго планировала поездку и смогла помочь тебе.
Обнимаю и люблю.
Удачи!
Мэри.
PS. Пиши на мой адрес на имя миссис Смит от Луизы Грин».
Перебирая вещи, я обнаружила еще кое-что.
Маленький револьвер с красной рукоятью, завернутый в платок вместе с запиской.
«Держи как можно ближе, на дорогах Дикого запада, может быть не безопасно». Мэри.
Откуда он у нее?
Взяла в руки и осторожно осмотрела.
Да я и стрелять не умею.
Решила пока отложить оружие подальше и спрятала его в чемодан между одеждой. Какое счастье, что у нас с Мэри схожие фигуры и даже один размер ноги, поэтому все ее вещи мне были в пору.