Пять принцев для попаданки. Книга первая (Гуда) - страница 139

Я проводила их в свою комнату. И началось…

Для начала меня отправили в купальню, и на все мои возражения, что я моюсь одна, последовал жесткий ответ, что сейчас не тот случай. Сама главная из них, девушка лет двадцати пяти, руководила и мною и двумя помощницами.

В купальне меня помыли, нет, отдраили до скрипа, до блеска. Волосы промыли несколько раз разными средствами, принесенными с собой. Уложили на кушетку, откуда она здесь взялась, даже не знаю. На волосы снова нанесли маску, и обернули в ткань волосы, чтобы они не мешали, проводить процедуры с лицом. Брови выщипали, и покрасили. Не думала, что здесь есть такие штуки типа краски для волос, думала, что здесь все делают при помощи магии. Как же мало я знаю о быте мира, в который я попала. Пока на лице была маска, мне начали приводить в порядок ногти на руках и ногах, потом последовал массаж всех частей тела.

Сначала я смущалась от прикосновений девушек, но потом все смущение прошло, почувствовав расслабление во всех теле.

По волшебству или при помощи этих притирок и масок, но моя кожа будто светилась здоровьем. Волосы на теле исчезли, я даже не поняла, в какой момент это произошло.

Я не могла налюбоваться собой, волосы после маски были шелковистые, и переливались на солнце. Девицы помогли мне одеться в обычное платье, и я их проводила. Напоследок, девушки предупредили, что оставили в комнате одеяние для обряда, а на столик поставили какие-то склянки, пояснив, что старший муж знает что это. Очень любопытно.

Закрыв дверь за девицами, я прошла на кухню. Женихи не сводили с меня восторженных взглядов, а мне это был бальзам на душу.

— И кто тут у нас старший муж? — посмеиваюсь я. Демонстративно показываю склянки оставленные девушками. Я их принесла с собой, чтобы сразу все уточнить. Любопытная я очень.

— Ха-ха-ха, это кто так сказал? — смеется Грег.

— Да вот девушки, помощницы, просили передать старшему мужу, якобы он все знает. Так значит ты у нас тут главный? — я подхожу к его стулу со спины, и ставлю на стол склянки, будто невзначай прижавшись грудью. Грег чувствует мой маневр, напрягается и поворачивает голову пытаясь поймать мой взгляд.

— Нет, главная у нас здесь ты, — голос Грега хриплый, а меня саму накрывает волной предвкушения. Уже завтра я узнаю цену этих жарких взглядов, и щеки запылали пожаром.

— А что это? — отклеек нас Хьюго, интересуясь принесенными мною зельями.

Грег берет флаконы, рассматривает. Показывает я темно зеленую жидкость.

— Это надо выпить после обеда, и лечь спать. Проснешься ты только к завтрашнему утру, полная сил, — при этих словах старший муж мне подмигнул, и я снова смутилась, понимая, на что он намекает. — Вот это нужно выпить перед обрядом, легче перенесешь принятие магии, — у мужчины в руках был флакон с кроваво красной жидкостью. — А вот эту надо будет выпить до и после консумации, — показал третий флакон с прозрачной жидкостью.