Требуется няня для принцесс (Рэй) - страница 78

— Они всегда так долго летают? — спросила я задумчиво, а девочки в ответ молча покачали головами.

Глава 13

Я взволнованно огляделась вокруг, внимательно всматриваясь в горизонт. Никого. Меж тем, солнце уже клонилось к закату, значит, прошло по меньшей мере часов пять. Время шло так быстро, что мы не заметили, как закончился день.

— Дина, что-то случилось, я чувствую, — всхлипнула Канти, обнимая сестру.

Райза выглядела спокойной, только в глазах плескалось отчаяние, ей было страшно, но девочка держала себя в руках ради Канти.

— Ничего не могло случиться, здесь лететь всего ничего. Скорее всего, папу задержали дела в замке, мало ли что там приключилось пока нас не было.

— Ага, а Данэль? Нет, они не могли нас оставить здесь так надолго. Холодно ведь становится и папа об этом знает! Здесь вечерами всегда холодно!

Близняшки были на грани истерики, впрочем, как и я. Но я здесь единственная взрослая, поэтому пришлось брать все в свои руки.

— Так, девочки, я уверена, скоро за нами вернутся, а пока давайте я вам расскажу что-нибудь интересное. Хотите расскажу о самолетах? Это такие железные штуки, которые летают по воздуху и перевозят людей.

Сестры неуверенно кивнули.

Я начала рассказ. Сбивчиво, как могла, расписывала вес преимущества такого средства передвижения, и постепенно полностью переключила внимание принцесс на самолеты. Вот только сама я мысленно отсчитывала минуты и постоянно косилась в сторону замка.

Когда вдалеке показалась черная точка – не поверила своим глазам, но чтобы не разочаровать детей, не стала говорить им, что вижу дракона. Первые минуты присматривалась, в надежде, что мне не показалось, но когда стали заметны крылья, вскричала:

— Дракон! Девочки, за нами летят!

Принцессы вскочили, обрадовано захлопали в ладоши. А дракон приблизился к горной линии и в последних лучах уходящего солнца сверкнуло зеленое пузо.

Данэль? Почему он один?

Дракон опустился рядом с нами и склонил голову, чтобы нам удобнее было забраться на спину. Данэль не собирался отчитываться, где остальные и почему вообще они  так сильно задержались, только нетерпеливо фыркал, выпуская из пасти облачко пара.

В молчании долетели до замка, но когда все оказались на земле, а передо мной взъерошенный и перепуганный Данэль – я накинулась на мужчину.

— В чем дело? Где вы пропадали?

— Где папа? Почему так долго?

— Девочки, все хорошо, простите пожалуйста, что вам пришлось ждать. С Олли приключилась беда, ваш папа сейчас с ней в лазарете.

— В лазарете? Леди Бэверли заболела?

— Да, заболела, — мужчина шумно выдохнул и кивнул мне. –—  Проводим их и я все расскажу. Сильно замерзли?