Дракон под ёлкой (Белых) - страница 125

— Д-дээ-ээй-в-ваа-аар. — с голосом тоже творилось что-то невообразимое. Тягучий, растянутый и до невозможности медленный. А я, между прочим, кричала!

— Л-лоо-вуу-ушка-а. — донёсся голос капитана.

…и он стал последним перед тем, как сознание, не прощаясь, сделало ручкой.

…а я не хочу, не хочу по расчёту.

А я по любви, по любви хочу.

Свободу, свободу, мне дайте свободу.

Я прицею ввысь улечу.

Осознание, что я напеваю под нос песенку, пришло неожиданно. Глаза распахнулись, голова дёрнулась, крылья носа затрепетали, аки крылья дракона.

Люди. Десятки, если не сотни, людей были повсюду. У костра в десяти метрах сидели и мужчины, и женщины. Грязные, несуразно одетые и громкие. До невозможного громкие. То тут, то там за деревьями и на траве между ними были люди. Я даже успела заметить двоих детишек. Белокурую девочку лет десяти и совсем маленького карапуза, лет трёх, которого та держала за пухлую ручку.

Что происходит?

Дёрнувшись, я с удивлением обнаружила себя не только на земле, но и крепко привязанной к широкому стволу подозрительно высокого дерева. Я бы даже сказала, что просто обвязанной. Я насчитала десять кругов почему-то мокрой и плохо пахнущей верёвки на груди и животе.

— Как спалось? Что снилось? — донеслось тихое сбоку.

Приглядевшись, я увидела справа ногу. Мужскую. Уж эти ботинки и защиту я узнаю из тысячи.

— Дэй, что происходит? — в тон ему, спросила шёпотом. — Кто эти люди?

— Помнишь, что ты в розыске за предательство Эйра и Эйрина? — зачем-то тихо спросил капитан. — Так вот, помилование возможно. И оно ближе, чем ты думаешь. Нужно сдать сыскарям пособников или других предателей. За эту общину тебе ещё и земли выделят. Тот белобрысый предатель. Он доложил о нас одержимым. Изгоям. Их общины кочуют по всему Эйру. Они наши враги. Дикари.

Слышать такое от капитана было странно. Дикари? Ха-ха! Я его, так-то, тоже дикарём считаю. Неужели они хуже?

— Они напали на нас, да? Они маги? — отмахнувшись от злорадного голосочка в своей голове, я предпочла вернуться к делам насущным.

— Не все. Их боги считаются ложными, но, вопреки этому утверждению, кто-то великий одаривает их магической силой. Чужеродной. Иной. Мерзкой… Я не силён в религиях ни дикарей, ни драконов. Как и других рас.

— Что-то ты слишком разговорчив. — всё-таки язвительно фыркнула. — Не похоже на тебя. Ты там цел?

— Нас не били, если ты об этом.

Ответ меня более чем удовлетворил.

— Зачем нас связали? Обменять на золото, да? Это всё ты, Дэйвар! Королева, королева… — передразнила его высокомерный тон, как на той поляне. — Кто за язык тянул?