Дракон под ёлкой (Белых) - страница 85

— Дэй, не надо. Я поговорю с ними! Пожалуйста!!!

— Как ты нас понимаешь? — проигнорировав пылающим чёрным меч капитана, орк подался вперёд, вытянув ко мне руку.

Усилием воли заставила себя оставаться на месте, наблюдая, как огромная ладонь приближается ко мне.

— Не знаю. Просто понимаю. — опять прокричала я. — Вы же хорошие, да? Вам просто есть нечего?

Взмах меча Дэйвара пришёлся на ногу орку, отчего раненый злобно топнул ногой. Моё сердце остановилось на мгновение, а вдох застрял тяжёлым комом посередине горла. Пыль и сор, взметнувшийся вверх, осели, и я задышала вновь. Дэя просто отбросило к вновь выстроившимся копейщикам.

— Не надо! Прекратите нападать! Остановитесь!!! — испугавшись, я заверещала так, что у самой в ушах зазвенело. Звон завибрировал в голове, в груди, устремляясь куда-то наружу. Из меня. Вне меня.

Люди хватались за головы настолько синхронно, что я тут же захлопнула рот. Это что? Это я, что ли?!

— Иди сюда, червь. — поморщившись и тряхнув головой, орк вновь протянул ко мне ладонь. Брезгливо подхватил меня за талию двумя пальцами и поднял вверх, не сжимая ладони.

В голове закружилось. Все внутренние органы словно остались там, на земле. Даже сердце билось где-то в сапогах.

…а зубы всё-таки коричневые. И воняет изо рта соответствующе.

— Мы не говорим на орочьем несколько сотен лет. Откуда ты знаешь наш язык? — обдав меня жутким смрадом изо рта, требовательно спросил орк.

— Я не знаю ваш язык. — честно произнесла я зажмурившись. Ненавижу высоту! Не говоря уже о том, что опоры под ногами нет, а так ещё страшнее. — Я просто понимаю. — пискнула я.

— И что ты предлагаешь? — неожиданно спросил он, перенёс меня куда-то в сторону. Запах сразу же стал значительно ощутимее. Интуиция подсказывала, что меня сейчас рассматривают. Почему-то вплотную ко рту…

— Вы же голодны, я так понимаю. Пусть вам дадут еду и уходите, пожалуйста. Не надо никого убивать.

— А как не убивать, если они сами под ноги лезут? В драку лезут, подняв оружие…

— Они не будут. — ощутив, что меня вновь куда-то несут, я шумно сглотнула. — Я могу договориться. Буду вашим переводчиком. Заключим перемирие?

Глава 32


Сначала открылся один глаз. Затем второй. Только что-то мне это не помогло. Перед глазами всё плыло. Очертания были смутными и непонятными, неразличимыми настолько, что даже цветовая гамма была никакой.

— Очнулась?

Господи, зачем же так громко кричать?

— Что произошло, Дэй? — хрипло спросила, потерев нещадно глаза. — Мы вообще где? — эхо разносило мой голос, что совершенно не вязалось с теми событиями, что я запомнила.