8. Самооценка. Сведения, которые персонаж сообщает о себе, могут быть правдой, а могут и не соответствовать действительности, учитывая талант людей к самообману, однако что именно он говорит и кому («Я человек общительный»), его вполне характеризует.
9. Чужая оценка. Сведения, которые сообщает один человек о другом, могут быть правдой, а могут и не быть, учитывая, какие камни люди способны держать за пазухой, однако, что именно сообщается и кем («Она твердит, что она человек общительный, но…»), может говорить о многом.
В рассказе «Недолгое счастье Фрэнсиса Макомбера» Хемингуэй представляет нам Марго Макомбер, выдавая целый список характеристик, а потом подытоживает, обозначая истинную натуру героини одним-единственным штрихом:
Пять лет назад признанная красота и положение в обществе принесли этой ослепительной холеной женщине пять тысяч долларов за подкрепленные фотографиями хвалебные отзывы о косметическом средстве, которым она никогда не пользовалась.
Слова «ослепительная» и «фотографии» рождают образ красотки из модных глянцевых журналов (видимое свойство), а от «холеной» и «положения в обществе» веет привилегированностью (подразумеваемое свойство). То, что она взяла деньги за рекламу продукта, который в действительности не пробовала, говорит о нравственной нечистоплотности (истинная натура) и позволяет предположить, что дела примут дурной оборот.
Да, но кто же он на самом деле?
Древняя максима «все не то, чем кажется» имеет самое прямое отношение к созданию персонажей. Видимые и подразумеваемые свойства образуют оболочку, под которой скрывается истина. Таким образом, характеристики показывают только то, кем персонаж кажется, а вовсе не то, кем он является.
Если характеристики воспринимаются зрителем/читателем правдоподобными и заинтригуют, он начнет задаваться вопросами: «Интересно, кто же он все-таки на самом деле? Честный или обманщик? Любит или тиранит? Сильный или слабый? Альтруист или эгоист? Хороший или плохой? Какой он на самом деле?»
В следующей главе мы рассмотрим внутренние составляющие подлинного характера, которые убраны с глаз долой – в самую глубину.