Принцесса Метаморфоз. Или как превратить папочку в кота (Микаэлсон) - страница 115

Драгоценность я отдала ей так, как мне самой было неудобно нести ее в зубах. А сжимать в лапах, по очевидным причинам — было невозможно.

— "Чего?" — уточнила у девушки я.

Сам факт того, что она слышала мои мысли, разумеется, поражал. Но у меня не было времени задумываться над этим. Находка короны была феноменальной и загадочной. Корона просто была закопана под деревом. Деревом, которое мистическим образом возникло из неоткуда.

— Того, что скажет Артур, — пожала плечами Лиса.

Хм… мне кажется или она сама его боится? Да нет. Артур ведь совсем нестрашный! Как его вообще можно бояться?

— "Нет, не боюсь." — дервнув усами, фыркнула я. — "А ты?"

— А я боюсь, — вздохнула девушка и внезапно остановилась. — Он… пугает. Не знаю, что это. Аура? Раньше он казался мне нормальным, но после… я заметила, что работа все же влияет на него.

— "А чего ты ожидала?" — удивилась я, тоже останавливаясь. — "Он отвечает за безопасность. Конечно, ему приходиться быть более серьезным, чем остальным. Но я все еще не вижу здесь трагедии."

— Это потому, что он тебе нравится! — со знанием дела, воскликнула Алиса. — Вот ты и не видишь. А я… мне он совсем не нравится, но… пара вы классная. Впервые вижу, настолько похожих друг на друга людей.

— "Нравиться..?" — растерянно спросила я и сделала первый шаг вперед. — "Не говори ерунды! Пошли лучше, быстрее!"

Лисица хитрая лишь фыркнула и последовала за мной. Вскоре мы действительно дошли до кабинета Артура. Но стоило нам войти, как мы сразу же наткнулись на возмущения.

— И где тебя носит?!

А вот здесь даже немного было обидно! Мне, что? Теперь даже выйти никуда нельзя? Ой, стоп. Это он… не про меня?

Эм? То есть… как это так?

Алиса, тем временем, взяла себя в руки и крутанула на одном указательном пальце корону, нагло ухмыляясь.

— Да так, — самодовольно фыркнула девушка. — Принцесса ваша… попросила занести одну безделушку.

Взгляд Артура впился в корону, а после медленно перешел на меня. Зрачки его глаз расширились, когда я криво усмехнулась.

— Ваше Высочество? — шокировано уточнил мужчина, смотря прямо на меня.

Угрюмо кивнув, я махнула лапой в сторону Алисы с короной. По итогу, этот умный мужчина понял меня правильно и затащил нас обоих внутрь кабинета, плотно закрыв дверь.

— Так, — сложил он руки на груди. — Рассказывайте.

— Что рассказывать? — наиграно удивилась рыжая лиса.

— Все! — рявкнул Артур, от чего даже я вздрогнула.

— Ну-у… — печально вздохнула Алиса. — Сначала не было ничего, а потом во тьме появился свет… потом из света образовался…

— Стоп! — перебил ее мужчина и устало закатил глаза. — Я понял. Начни с того, куда ты исчезла, когда я сказал тебе, что времени у нас в обрез?