Выживешь, бессмертная? (Хорошилова) - страница 18

— Потому что по закону жена приравнивается к мебели и принадлежит супругу.

— Точно подметила. Рад что ты выжила.

Видимо что-то отобразилось на лице или улыбка была слишком натянутой.

— Так-с что я не знаю?!

— Эм, Шон, а в нашей семье как с регенерацией?

Теперь уже брат смутился, сер Николас это заметил.

— Заживает на нас как на собаках, прости за сравнение. То есть очень быстро. То, что у других за месяц у нас за неделю. Я в детстве руки и ноги часто ломал за неделю всю срасталось.

— Иди за мной. Дам тебе кое-что прочитать, потом расскажу, как жила.

Прочитав письмо брат тихо бурчал, что жаль, что Джеймс умирал не в муках. А мой рассказ, довел брата до нервного тика и желания воскресить моего мужа, и лично убить. В итоге он меня сгреб в объятьях и держал у себя на руках пока не успокоился.

— А ты приехал ради меня?

— Да. И за одно хочу в архив тут зайти. По семенному древу, справки навести. Не так давно решил разузнать кто у нас в родне был, поколений десять назад. Нашел у отца в закромах фамильное дерево.

Он достал из тубуса свернутый лист и когда мы развернули я была поражена.

— Это все наша родня. Вот мы, — показал он на один край дерева. А вот эта часть живет в империи. Хочу узнать кто у нас предки. Ведь графский титул получил наш дед за какие-то заслуги. Вот только отец мне никогда не говорил за какие. Правда не факт, что в местном архиве что-то будет. Если нет, то только в империи. А в нее сейчас не желательно ехать, только если не собираешься на совсем перебраться. Слишком напряженные отношения. Не война, но очень натянутые отношения. А тебе мелкая пора в академию. Решено завтра же едим. Хочу увидеть лицо магистра Зоура Хоупа, когда тебя определят к нему. Наша с тобой младшая сестра, устроила ему вырванные годы. Отец Лизку не замуж сразу отдал, а учиться в академию. Учел опыт с тобой. И сначала решил отучить девчонку. И правильно сделал. Теперь муж ее на руках носит и пылинки сдувает и вообще боится.

— Джеймс просто поступил хитрее, — сказала грустно.

— Ты права, — сказал, сдувшись брат.

Обняла его, он такой здоровый и всегда был добрый ко мне.

— Ты мне медведя напоминаешь.

Брат только довольно улыбнулся.

— Кстати тот мешочек с деньгами, что ты в Джеймса кинул, сохранил.

— Будет тебе на заколочки и всякую мелочь.

Смотря на то, как у меня округлились глаза брат по доброму рассмеялся. Чуть позже сходил в архив. Вернулся слишком быстро и судя по хмурому лицу ничего не нашел.

— Информации ноль. Ну да ладно, не беда. Завтра едем в академию. Возьми документы и ребят для охраны. Мне сер Николас уже рассказывал про нападение на тебя.