Выживешь, бессмертная? (Хорошилова) - страница 6

А теперь предстоит перенять все дела Джеймса и наконец-то выгнать его любовницу. Его поверенный Николас Кавер смотрел на меня с любопытством. Когда Мери закончила плеваться ядом, а нотариус ушел, оставив мне копию завещания я сказала:

— Успокоилась?

Она зло посмотрела на меня:

— Тогда собирай свои вещи и проваливай из моего дома. И да все что мой муж дарил тебе оставь тут. Ты можешь забрать только одежду.

— Но Джеймс дарил мне украшения!

— Он не имел права тратить наши деньги на посторонних. Я бы еще поняла роди ты ему ребенка. Но видимо у него были с этим проблемы, раз ни одна из любовниц не понесла. Либо он не хотел детей. Не важно у тебя два часа собрать одежду и обувь. Я проверю.

— Но мне некуда идти!

— У тебя нет родителе?

— Есть. Но Джеймс обеспечивал меня последние десять лет!

— Найдешь себе другого, или работу. У тебя остался один час и пятьдесят пять минут. Не трать их напрасно. И да нести все будешь сама слуг тебе не дам.

— Шалава, — сказала она тихо и вышла.

— Какие у вас планы госпожа Алита на бизнес вашего мужа?

— Для начала я хочу познакомиться с бумагами. И понять, чем муж занимался, и конечно посетить заводы. Кто-то ведь управляет заводами?

— На каждом заводе и ферме есть свой управляющий. Документацию я всю подготовил на сегодня. Когда собираетесь ознакомиться?

— Сейчас. И нужно кого-то отправить в загородный особняк, я все свои не многочисленные вещи в нем оставила. И мне нужно обновить гардероб, боюсь мой за пятьдесят лет безбожно устарел. И да, нужно познакомиться со слугами.

— Предлагаю для начала познакомиться со слугами. Потом вы отправите за модисткой. А потом документы.

— Вы плотно работали с Джеймсом?

— Да госпожа.

— Хорошо. Надеюсь вы сможете мне помочь сориентироваться в делах.

Слуг было два десятка, для такого большого особняка было в самый раз. Они смотрели на меня настороженно. Сразу одну из служанок отправила за модисткой. И пришлось подняться поторопить Мери. Достала у нее из нарядов все укращения. Может это было мелочно. Но мне хотелось хоть как-то поставить ее на место. И я не собиралась потакать покойному супругу и отдавать хоть что-то что принадлежало мне. А украшения он должен был дарить мне, а не этой. Дала ей еще немного времени собраться, сама унесла украшения в кабинет.

Не знаю, что меня заставило выйти из кабинете и пойти к лестнице, ведь можно было позвать служанку. Но привычка, за пять десятков лет выработалась ходить своими ногами за водой. Толчок в спину не то, чтобы я не ожидала, но не думала, что так нагло и быстро решиться. Скатилась кубарем с лестницы. Шея хрустнула ее при первом кувырке потом сломалась еще несколько костей. Краткий миг темноты и я снова открыла глаза. Над мной склонился поверенный. Увидев, что я открыла глаза он отшатнулся: