Несколько агентов на Танга-Даффе были активированы для поиска в горной системе Леки легендарного Оружия Свободы. У Секты есть все оснавания полагать, что Оружие находится именно там.
Поэтому, Пресс обязан во что бы то ни стало агентов остановить. Я... стукач заходится кашлем, - ...
Муравьеда... опасность может...
Короткий гудок свидетельствует об обрыве связи.
Оказывается, все то время, что я вслушивался в свой Внутренний Голос, я не дышал. Поэтому теперь я принимаюсь за отдышку.
- Астма, - обьясняю я, лишь бы рассеять опасения со стороны толкователя.
Тот кивает, успокаиваясь.
- У меня тоже астма была в детстве. Спасибо РНК-хирургии, меня вовремя вылечили. А то бы всю жизнь мучался. А вы, наверное, с провинции?
- С провинции. У нас про РНК-хирургов в помине не слышали.
- А про чтивотолкователей? - улыбается он.
Я не считаю нужным ответить.
- Перевод завершен, - говорит он и подает мне ультрапэйперовую распечатку. - Можете ознакомится. У нас в списке услуг, кроме всего прочего, имеется чтение вслух...
- Спасибо, я как-нибудь самостоятельно, - заверяю его.
И принимаюсь бегать глазами по строчкам.
Сколько тысяч лет этим черным символам кириллицы?
Текст разбросан по бумаге, походящей на глянцевую, в виде стихотворных строк.
Заглавие звучит примерно так: "Миф о Свободе". Причем, слово "Свобода" написано именно с прописной буквы.
Дальше идет следующее:
Средь гор, чьи пики небо протыкают, В устье реки, что в скалах протекает, Врастает в камень храм столь с виду неприметный, О двух главах ... (Текст строки не поддается распознанию)
Пришедший к алтарям, тот путник утомленный, В мозг каждого войдет, ничуть не ущемленный, И для себя найдет то, что искал отрОду - И роковым Оружием восславит он Свободу!
Последняя строка внизу листа:
Но есть условие к Оружию одно:
На этом текст "Мифа..." заканчивается.
- Перевод конечно не ахти, - извиняется заранее толкователь.
- Я могу посидеть с фразеологическим словариком, все это подтусовать, как надо, дополнить непрочитанную строку. Стоить это будет немалых денег, но если вы хотите получит настоящее произведение искусства...
- Нет. Не стоит. Текст мифа мне нужен в дословном переводе. В переводе с...
Интересно, а какой все-таки это был язык?
- С эсперанто. Никогда не слышали? Был такой мертвый проект на Земле создать универсальный язык. Язык, который знали бы все жители Терры и общались им на равне с родным. Поначалу проект пользовался популярностью, а потом забросили...
Записать в память терминала?
- Пожалуйста.
Внутренний голос импланта молчал. Центр решил не распространятся по поводу полученного мной послания. А вообще, я и сам не дурак, чтобы мне каждое слово втолковывали и писали инструкцию по его применению.