Время делать деньги (Молчанова) - страница 86

– Нет-нет! Там настоящий экшен. Было бы здорово совместить наши съемки со знаменитым «Глобал».

– Ничего не обещаю.

– Позвоните нам, когда выберете сценарий, или по любому вопросу. Кстати, мы можем помочь вам при обслуживании запросов из сети. Если вы пойдете нам на встречу, и наши ролики с «Глобал» выйдут одновременно, то все услуги абсолютно бесплатно.

– Я подумаю. Хилари, проводи наших гостей.

Пока домработница выводила посетителей, он прикинул, что незачем китайцам знать информацию о его фанатах. Неожиданно взгляд Дэйва привлекли стройные ряды коробок и чехлов для одежды в гостиной. Неужели? Точно! Это Хилари упаковала его утреннюю свалку, чтобы позже приехал менеджер и увез вещи на продажу в секонд-хенд. Остается надеяться, что никто не узнает, что это вещи самого Дэйва Гнески. Он терпеть не мог, когда знакомый тыкал ему под нос его же старье с рассказами, как удачно «урвал» рубашку или штаны у других, или того хуже: что спит в его футболках, становясь «ближе» со своим идолом. Некоторые девчонки даже умудрялись «сливаться в экстазе» с красавчиком через его барахло… Как все достало! Особенно сейчас ажиотаж ему не нужен. Совсем.

– Молодой хозяин, я приготовила все к вывозу, но можете вы позволить мне оставить некоторые вещи на память? – ласково пропела домработница.

«Начинается, – пронеслось в голове. – Она что, их солит и ест потом? На кой мои шмотки старой карге?»

– И что ты себе отобрала? – парень изобразил дружелюбие на лице.

– Вот здесь, смотрите! – Хилари продемонстрировала злосчастный наряд, в котором его засняли в субботу из-за угла, пару стильных спортивных костюмов и два электронные устройства. Он категорически замотал головой:

– Боюсь, эта одежда тебе не достанется. Я планировал ее сжечь на досуге. А гаджеты бери. Разрешаю!

Лицо пожилой женщины вытянулось, словно ее ударили.

– Как сжечь? Вещи почти новые! – она схватила шмотки и прижала к груди, будто младенца. – Ну и шуточки у вас, господин Дэйвид.

Тут перекосило парня – он терпеть не мог, когда вспоминали его полное имя, и старая кошелка об этом прекрасно знала.

– Я сказал – в топку, значит – в топку! – он с вою очередь схватился за штанину и потянул на себя.

– Где это видано, сжигать такие дорогие вещи! – Хилари стояла насмерть в этой принципиальной битве.

Дэйв потянул сильнее, но безрезультатно.

– Скажи, зачем они тебе? Кому ты пообещала их сбагрить?

– Бог с вами! Я сберегаю ваши подаренные вещи с самого рождения. У меня есть набор резиновых утят, с которыми вы купались в ванночке, и слюнявчики с грибочками и ползунки. А игрушки от месячного возраста до сегодняшнего времени я сохраняю особенно бережно. Будьте уверены, у меня ничто не пропадет! – женщина пыхтела из последних сил, отстаивая сокровища.