Лабиринт искажений (Филатов) - страница 85

Главарь аккуратно сдаст своих исполнителей, а сам попытается скрыться. Если Главарь — не сама Шмелёва.

Ткачёва с Румянцевым ждал Поплутин, нетерпеливо расхаживая по кабинету. В уголке на стуле сидел Нодия, отдуваясь от переизбытка съеденных пирожных.

— Как же так?! — воскликнул майор, увидев полковника.

— А что случилось? — притворился Ткачёв, будто ничего не знает.

— Андрей Викторович, Шмелёв…

— Так, стоп! Георгий, закрой дверь и включи приемник громче. Присаживайтесь, товарищи.

Пока Нодия суетился, выполняя просьбу Ткачёва, опера расселись за столом.

— Значит, дела такие, — обратился к ним полковник, как только лейтенант закончил суету и тоже присел за стол. — Подполковник Шмелёв не предатель, а человек, который заблудился в поиске личного счастья. Мы все люди… Майор, докладывайте, что вы собрали по станции Зареченск-товарная.

— История с грузом довольно странная. По документам контейнер грузили на базе Минторга СССР, а оборудование было оплачено валютой. На базу Минторга контейнер пришёл из порта…

— Геленджика? — перебил майора Ткачёв.

Поплутин искренне удивился.

— Как, чёрт возьми, вы догадались?

— А получала контейнер Шмелёва?

— Так точно, — майор впал в ступор. — С разрешения первого секретаря горкома партии. Груз предназначался для кафе «Ландыш».

Полковник показал пальцем на Нодия.

— Что по кафе, лейтенант?

— Дорого, но сытно. Я объелся…

Оперативники засмеялись.

— Я не об этом, Георгий, — сквозь смех проговорил Ткачёв. — Вы видели директора кафе?

— Не знаю. Приходила какая-то женщина. Властная и строгая. Бармену что-то шептала.

— Отлично, — обрадовался полковник.

Опера вяло разделили его радость.

— А что за уныние? — спросил их Ткачёв. — Не вешать нос. Я думаю, что скоро всё закончится.

— Мы запутались, — признался Поплутин. — В управлении говорят, что Шмелёв и был Главарём. А когда его уличили, то застрелился.

Полковник отрицательно махнул рукой.

— Товарищи, не надо слушать сплетни. Мало ли кто чего скажет.

— Так вы нам объясните, Андрей Викторович, — попросил Поплутин.

— Хорошо. Мы с вами ошиблись. Вернее, ошибся я. А ещё вернее, что вам не надлежало знать некоторые особенности данного дела. Он велось под прикрытием КГБ.

Опера зашумели.

— Тихо, — остановил их полковник. — Поскольку наши «старшие братья» нашли то, что искали, я думаю, теперь можно посвятить вас в нюансы. Тем более дела о разбоях ещё не закрыты. Их, наверное, передадут в КГБ на доследование.

Поплутин нахмурился.

— Тогда зачем нас посвящать в тонкости? Пусть «старший брат» и ловит остатки банды.

— Александр Владимирович, а вам не хочется самому это сделать? Прокуратура не сможет квалифицировать разбой в целях подрыва власти или терроризма. Боюсь, что «братья» просто будут наблюдать за нашим расследованием, а когда мы возьмём преступников, то их отберут.