Криминальное чтиво (Тарантино) - страница 32

БАТЧ. А ты поцелуешь его?

Она кивает головой («да»).

ФАБИАНА. Но сначала ты.

Голова Батча опускается и исчезает за краем экрана, чтобы доставить любимой оральное наслаждение. В кадре остается только лицо Фабианы.

ФАБИАНА (по-французски, с субтитрами). Батч, любовь моя, приключения начинаются.

ЭКРАН ГАСНЕТ.

ИЗ ТЕМНОТЫ:

45. КОМНАТА МОТЕЛЯ.

Та же комната, только теперь она пуста. МЫ СЛЫШИМ ЗВУК ДУША в ванной комнате. КАМЕРА ДВИЖЕТСЯ к двери ванной. Мы видим Фабиану в белом махровом халате, в котором она польностью утонула. Она вытирает волосы полотенцем. Батч моется в душе, м видим очертания его обнаженного тела сквозь запотевшее стекло душевой кабины. Ванная комната наполнена паром. Батч закрывает кран и приоткрывает дверцу душа, высовывает голову наружу.

БАТЧ. Я думаю, я сломал ребро.

ФАБИАНА. Доставляя мне оральное наслаждение?

БАТЧ. Нет, кретинка, когда дрался.

ФАБИАНА. Не называй меня кретинкой.

БАТЧ (монгольским голосом). Меня зовут Фабби! Меня зовут Фабби!

ФАБИАНА. А ну заткни пасть! Ненавижу этот монгольский голос.

БАТЧ. Ладно, ладно, простите, беру свои слова обратно! Не передадите ли полотенце, мисс Прекрасный Тюльпан?

ФАБИАНА. Вот так мне нравится, называй меня «тюльпан». Тюльпан гораздо лучше, чем монголка.

Она заканчивает вытирать волосы и оборачивает полотенце вокруг головы как тюрбан.

БАТЧ. Я не называл тебя монголкой, я назвал тебя кретинкой, но потом взял свои слова обратно.

Она передает ему полотенце.

БАТЧ. Мерси боку.

ФАБИАНА. Батч?

БАТЧ (вытирая голову). Да, пирожок мой?

ФАБИАНА. Куда мы поедем?

БАТЧ. Пока не знаю. Куда захочешь. У нас теперь куча денег. Ну, конечно, не столько, чтобы мы могли всю оставшуюся жизнь жить как короли. Я думаю, нам стоит отправиться куда-нибудь на тихоокеанские острова. Там этих денег нам хватит надолго.

ФАБИАНА. И если мы захотим, мы можем поселиться на Бора-Бора?

БАТЧ. Ясное дело. А когда тебе надоест Бора-Бора, мы переедем на Таити или в Мексику.

ФАБИАНА. Но я не говорю по-испански.

БАТЧ. Ты и по-бораборански не говоришь. И потом, мексиканский язык очень легкий. Donde esta el zapataria?

ФАБИАНА. И что это значит?

БАТЧ. Где здесь обувной магазин?

ФАБИАНА. Donde esta el zapataria?

БАТЧ. Отличное произношение. Ты сразу станешь моей маленькой mamaseta.

Батч выходит из ванной комнаты. Мы остаемся с Фабианой, она чистит зубы.

Батч продолжает говорить из другой комнаты.

БАТЧ (ЗК). Que nora es?

ФАБИАНА. Que nora es?

БАТЧ (ЗК). Который час?

ФАБИАНА. Который час?

БАТЧ (ЗК). Пора в кроватку. Сладких снов тебе, зернышко мое.

Фабиана чистит зубы. Мы наблюдаем за ней какое-то время. Внезапно она вспоминает о чем-то.