Прекрасные порочные ангелы (Лав) - страница 112

Внизу я вижу Молли, она спит, свернувшись калачиком на коричневом кожанном диване. Из кухни появляется улыбающийся Холл и жестом зовет меня за собой.

— Давай я тебя накормлю, — говорит он, подходя к плите.

Скрипя кедами по паркету, я забираюсь на высокий табурет за кухонный островок.

— Ты умеешь готовить?

Холл ставит передо мной миску с хлопьями «Kellogg’s» и заливает их молоком.

— Ага, — самодовольно отвечает он.

Я смеюсь и беру из его больших рук протянутую ложку. Мне нравятся друзья Иэна. Холл похож на скандинава: белобрысый и просто огромный. Но его лицо излучает невинность херувима, что, между прочим, никак не ассоциируется с его поведением.

— Очень вкусно, — с полным ртом говорю я. Холл смеется, но глаза его серьезные и сосредоточены на мне. — Что?

— Э-э, наверное, стоит извиниться, — неуверенно начинает он. — Во что мы тебя втянули, это…

— Все в порядке, — перебиваю я его. Мне не нужны их оправдания. Главное они понимают, что виноваты передо мной, но я не испытываю чувства обиды. — Честно.

— Что ж… очень хорошо. — Холл все еще переминается с ноги на ногу, играя мышечной массой. — Все это так глупо получилось.

— Не уверена, — не соглашаюсь я. — Это не глупости.

— Да, но ты-то не причем.

— Давай мы не будем об этом говорить. Все ведь нормально, — пожимаю я плечами.

— Ты мне нравишься, Линдси, — подмигивает Холл.

Конечно, он знает, что происходит между мной и Иэном и вчера был этому свидетель.

Боже, я ведь так кричала…

— Ты мне тоже, Холл. И я никому ничего не расскажу, — быстро добавляю, когда он снова открывает рот. — Разбирайтесь сами.

На его лице улыбка становится еще шире. Что ж, думаю, в его лице я приобрела хорошего союзника. Не то чтобы я хочу понравиться всем друзьям Иэна, просто приятно, когда человек к тебе испытывает расположение.

Пока мы мило болтаем, на кухне появляется Майки. Он не видит меня, проходит к холодильнику и достает пакет молока.

— Вырубилась на диване. Ха, всю ночь там просидела, — говорит он, ставя пакет на место. Развернувшись, он видит меня. — Привет, Линдс.

— Доброе утро. Что будет с Молли? — напрямик спрашиваю я.

Теперь, зная всю ситуацию, мне ее немного жаль. Хотя она сама виновата. Но судя по всему, кроме Алроя у нее никого нет и теперь ей даже некуда идти, а это паршиво. Когда тебе некуда идти, и ты считаешь себя дешевкой. Я знаю, какого́ это.

— Ну, — Майки чешет затылок. — Пока останется здесь. — Он качает головой, явно не желая об этом говорить. Ему ее навязали. На самом деле, мне трудно представить, что их связала страсть. Он даже толком на нее не смотрит. Это еще одна деталь, которую я совершенно не понимаю. И в которую меня вряд ли просвятят.