Продолжая ползти, я то и дело натыкаюсь на кого-нибудь или на что-нибудь, но никому нет до меня дела.
Хаос. Паника, что разворачивается вокруг меня кажется мне просто нереальностью. Будто я надела очки виртуальной реальности.
Мне нужно убираться отсюда. Мне нужно найти Иэна. И я отказываюсь верить в то, что он как-то причастен к этому безумию.
Я продолжаю ползти вслепую. На шее болтается лоскут, который давно уже слетел с лица. Остановившись и закрыв нижнюю часть лица, я внезапно слышу его голос. Он зовет меня по имени и могу точно сказать, что он напуган.
— Сюда, — едва слышно зову я, потому что боюсь крикнуть громко.
Он появляется из облака дыма.
Склонившись надо мной, он разворачивает бейсболку козырьком назад. На его лице тоже бандана, и я вижу в темных глазах страх.
— Господи, я так перепугался.
— Я в порядке.
— У тебя кровь. — Его руки исследуют мои ноги. — Иди сюда. Нужно уходить.
Без слов я обхватываю его шею, когда он поднимает меня и несет куда-то. Его близость притупляет все: страх, боль. Я слышу громкую музыку, и по мере приближения, она становится громче.
— Эй. — Иэн опускает меня на капот машины. — Что за хрень здесь происходит?
«Undead» рвет колонки старого Кадиллака, на котором я сижу. Они специально подобрали такую песню для этого хаоса?
— Они здесь. — Вместо ответа кричит какой-то парень водителю. — Все в порядке, Клэй, — говорит он Иэну. — Быстро уезжайте.
Музыка не умолкает, когда мы подходим ближе к машине. Нам открывают заднюю дверь.
Прежде чем, он успеет меня туда впихнуть, я останавливаю его вопросом:
— Зачем ты это сделал, Иэн? Зачем?
Он замирает и смотрит на меня. В его глазах смятение. Вижу, как начинает шевелиться бандана под его губами, когда он отвечает:
— Я не делал этого, Линдси.
— Быстрее, — шипит парень.
Через секунду я оказываюсь внутри салона. Иэн запрыгивает следом.
— Ну что, детки, как вам представление?
Мы смотрим на водителя, и я готова поспорить, что у нас обоих отвисла челюсть.
— Чего вы таращитесь, будто я восстал из мертвых? — ухмыляется Алрой.
— Какого черта здесь творится?
— По дороге все объясню. — Алрой заводит мотор и срывается с места.
— Стой! — кричит Иэн. — Там мои друзья!
— С ними все нормально, Клэй, — успокаивает его Алрой. — Они на пути к дому, мои ребята позаботились об этом.
— Куда мы едем? — нервно спрашиваю я.
Я уже не чувствую боли, гораздо больше меня интересуют ответы на бесконечное море вопросов, которые в рекордное количество выстроились в моей голове.
Ветер свистит в наших ушах, потому как верх «Кадиллака» откинут. Алрой убавляет музыку.