Прекрасные порочные ангелы (Лав) - страница 29

— Эй, малыш не забудь. На тебе вся выпивка, — кричит Холл, когда мы уже разбрелись по душевым кабинкам.

— Я помню, гладкие ножки, — ухмыляюсь я.

— Вот же сукин сын, — шипит Холл, а я откидываю голову и смеюсь во весь голос.

— Парни, расскажите мне, — голос второкурсника Бена едва слышно из-за шума воды.

— Тебе еще нужно подрасти, милый, — елейным голосом поет Бекс.

— Пошли вы!

Я выхожу из спортивного комплекса и прямиком бегу в общежитие. Сегодня Спенс работает, так что ее не будет на нашей вечеринке. Поэтому она обещала мне секс после тренировки. Ну, как обещала. Я заставил свою крошку покраснеть (хотя визуально не видел этого), когда громко крикнул в телефон, что хочу ее трахнуть. Она в это время находилась на групповом занятии с первокурсниками. Судя по ее тону, все это услышали.

Спенс конечно зла на меня сейчас, но это не беда. Я быстро ее успокою.

Ей много приходится учиться и работать. В Кроуне Спенс на неполной стипендии, и чтобы не потерять это, ей приходится усердно заниматься. Ее работа в баре меня бесит, но она работает там не ради денег, а ради удовольствия. Как будто продавать дешевое пиво студентам — это удовольствие. Но в этом вся Спенс. Когда она хотела уйти оттуда, одна из ее коллег забеременела, и хозяйке не хотелось терять двоих сотрудников, и она уговорила Спенс остаться.

Кроме учебы и работы, она занимается волонтерством в детской клинике, которая находится в нескольких милях от кампуса. Она любит детей и готовится стать учителем начальных классов. Иногда я поражаюсь размером ее огромного и доброго сердца. Я никогда не встречал таких бескорыстных людей, как она.

Я влетаю в комнату и сбрасываю с плеча спортивную сумку. В небольшой общей комнатке никого нет, и я без стука врываюсь в спальню Спенс. Она стоит напротив окна и пытается расстегнуть молнию на платье. При моем резком появлении Спенс ахает и резко разворачивается.

— О, я вовремя, — говорю я и устремляюсь к ней.

— Подожди. — Ой, в тоне Спенс злость. Сейчас она будет говорить со мной как с непослушным учеником. Неплохая для нее практика. — Ты не хочешь извиниться?

— Нет, — безапелляционно отвечаю я и тянусь к ее молнии.

Она уворачивается и делает шаг назад. Ее темные волосы растрепаны и в голубых глазах горит огонь. Черт, она действительно разозлилась.

— Иэн, боже мой. Это все слышали. Все первокурсники, все дети из…

— Дети? — переспрашиваю я.

— Да, дети. Я говорила, что к нам приедут дети из школы Вудроу Уилсон и мы будем заниматься с ними. И так громко орал, будто специально.

— Черт, прости детка, я забыл. О детях я забыл. — Я сажусь на большую кровать и вытягиваю ноги. — Но все ведь обошлось?