Взрыв смеха и до меня доходит, каким образом они приобрели эту машину.
— Черт возьми! — возмущаюсь я. — Серьезно? Где вы взяли столько травки?
Энтони все еще смеется, но Ноэль быстро на меня шикает.
— Не верещи, Эйв. Это шутка.
Я фыркаю.
— Когда Харви придет в себя, он поймет, что его облапошили.
— Это исключено, — самодовольно вставляет Энтони. Он тоже опирается об машину одним плечом и смотрит на меня исподлобья. На нем потертые джинсы, заправленные в солдатские сапоги. Ширину его плеч не скрывает толстый пуховик. — Расслабься, Авери. Она не нужна ему. Машина дохляк, если честно. Но мы поставим ее на ноги.
Он снова назвал мое имя со странным произношением и мне это нравится. Не только потому, что это говорит он. Хотя кого я обманываю?
Меня не особо волнует, каким образом они достали машину и как ее сюда притащили. Судя по всему, они встали рано утром. И пока я нежилась в своей постели, мой брат и парень, который мне нравится, волокли для меня машину через весь город. Я должна быть благодарной, ведь так?
Будет весело рассказать друзьям, что мне купили машину за пакет травки.
— Главное, чтобы не узнал папа. — Я не могу удержаться от улыбки, которая рвется наружу. — Что мы ему скажем?
Ноэль пожимает плечами.
— Скажу, что потратил свою заначку с летней работы. Это пустяки.
— Ох, как я люблю тебя. — Я кидаюсь на брата и слюнявлю ему щеку.
Он смеется и отпихивает меня от себя.
— Ну хватит, хватит, Эйв. Поцелуй лучше Энтони. Все же идея полностью принадлежит ему.
Надеюсь, он шутит. Про поцелуй. Но Ноэль вскидывает одну бровь, ожидая моей реакции.
Только не это. Все же я подхожу к Энтони, который улыбается во все тридцать два зуба. Внезапно во мне просыпается привычная дерзость.
— Думаю, сначала я должна посмотреть, поставишь ли ты на ноги эту крошку. — Я кладу руку на капот машины, легонько его постукивая.
Ноэль прыскает позади нас. Широкая улыбка на лице Энтони становится какой-то самодовольной и нагловатой: один уголок его рта дергается вверх. Он сверкает зелеными глазами.
— Ты сама напросилась, — произносит он.
* * *
Весь день мы втроем торчим в гараже. Утром я написала Роуз, что на сегодня наши планы отменяются. Она завалила меня вопросами, пока я не сдалась и не рассказала ей все по телефону.
Сначала мы почистили машину от грязи и навоза, затем Энтони оценил общую картину. Он составил список всего, что нам потребуется. В отличие от Ноэля, я не подрабатывала нигде, и собственных денег у меня нет. Но я надеюсь на папу, который обещал помочь. К тому же Энтони уже упоминал о свалке. Поэтому мы отправляемся туда.