Просто коснись меня (Лав) - страница 51

— Досон-Крик Хай, детка! — кричит Ноэль и распахивает свою хоккейную куртку, а затем задирает футболку и демонстрирует всем пресс.

Девчонки визжат, а парни дружно скандируют отрывистое «у-у». Но у Ноэля уже отбирают микрофон, и он со смехом и под хлопки толпы возвращается на свое место.

Мы с Энтони встречаемся на парковке и целуемся, не обращая внимания на взгляды. Мне плевать, мне даже нравится это внимание. Серьезно, я наслаждаюсь этим.

— Значит, решено, — оторвавшись от моих губ, произносит Энтони. В его рыжих волосах гуляет ветер, придавая ему до безумия сексуально-неряшливый вид. — Сегодня мы не увидимся.

Я вздыхаю и, приподнявшись на цыпочки, оставляю легкий поцелуй на сомкнутых губах.

— Девочки меня прибьют. Я должна.

— Ладно. — Энтони игриво морщит нос и наматывает на свой указательный палец мой розовый локон, торчащий из-под шапки. — Ты знаешь, что это означает?

— Только то, что ты будешь сам выполнять домашку.

— И? — Он наклоняется ниже и дразнит мои губы своими.

— Ты не будешь заниматься «Тахо» сегодня, — на выдохе произношу я.

Он удовлетворенно кивает. Я наклоняю голову набок, изучая его лицо.

— Ты меня эксплуатируешь.

— Я?! Может, все наоборот?

Фыркнув, я открываю дверь его машины и плюхаюсь на переднее сиденье.

— По крайней мере, я не демонстрирую это так открыто, — парирую я и хлопаю дверцей.

Энтони откидывает голову и громко смеется, обходя машину.

* * *

Родители Кары — мормоны, но совсем не такие, которые проживает в штате Юта в Америке. Кара называет своих родителей «неправильными мормонами». Все потому что в их доме не должно быть телевизора, но он есть. Я уверена, дело не только в телевизоре. Тем не менее, ограничения у Кары есть и довольно огромные, если судить по нашим меркам, но она умудряется быть примерной дочерью-мормонкой для родителей и роковой красоткой для парней в школе. Так что по сути, у нас есть две Кары: та, которую знают родители, но не знаем мы, и та, которую мы обожаем, но о которой и не подозревают родители. Они занимаются чем-то вроде благотворительности и часто в разъездах по различным мероприятиям.

Вот и сегодня их снова нет. Именно поэтому мы со смехом вваливаемся в дом Кары. Она достает из своего тайника большую косметичку, и мы все вместе устраиваемся в гостиной.

Я смотрю старые серии «Бивиса и Баттхеда» по телевизору, пока Грейс выводит на моих ногтях замысловатые узоры. Кара допивает очередной «Редбул» и объедается конфетами. Роуз лежит на животе на полу и пялится либо на экран, либо на Кару. Я уже заметила, что ей не особо комфортно в обществе неприличной Кары и мило-порочной Грейси. Розали слегка не вписывается в нашу новую компашку, но я стараюсь не думать об этом. Надеюсь, со временем она расслабится и почувствует себя свободнее и уже начнет чаще разговаривать и улыбаться. Ее-то я потерять никак не хочу.