Галерея действительно шла вдоль всего замка, но единственная дверь, которую они обнаружили, была запертой изнутри. Пришлось идти дальше, за следующий поворот. Казалось, что узкому проходу между стеной и ограждением не будет конца, и Анри опасался, что их все-таки заметят снизу. Наконец они снова повернули за угол. Если здесь не найдется выхода, они обогнут замок вокруг и окажутся там, откуда спешили уйти. И, возможно, попадут прямо в руки тех, кто поднимется посмотреть, нет ли наверху следов борьбы.
Мэрион как будто прочитала его мысли:
- Слух уже прошел, что отец обещал Готерту выдать меня за него замуж. А вот о том, что герцогиня взяла меня к своему двору, мало кто знает. Могут подумать, что он заметил нас вдвоем и поднялся сюда. И между вами произошла стычка. Анри…
- Тише, Мэрион. Смотрите!
- Если не спустимся вниз, хотя бы спрячемся, - Мэрион толкнула дверцу, которая подалась с трудом.
За ней оказалось небольшое помещение, темное и совершенно пустое. Если не считать перевернутой рассохшейся лохани для купания, забытой здесь, судя по всему, давным-давно. Дверь, ведущая в глубину замка, тоже оказалась закрытой.
- Побудем тут, пока все не утихнет, - Анри с натугой вернул дверцу на место, оставив небольшую щель, чтобы ее потом можно было открыть.
Он пожалел, что на нем не оказалось плаща, чтобы подстелить его на каменный пол. Довольно высокая лохань была все же лучше, чем ничего. Анри подхватил Мэрион за талию, приподнял и усадил на круглое днище. И руки задержал на мгновение дольше, чем требовалось.
- Вы не заметили, кто это был? – спросила она.
Анри молча покачал головой. Догадка у него имелась, но высказывать ее вслух он не хотел. Впрочем, это и не понадобилось.
- Вы тоже думаете, что это был он? – Мэрион тяжело вздохнула. – Мой отец?
- Не знаю. Зачем ему это? Мой отец думал, если донос действительно был на бумаге, а не устный, он до сих пор может храниться в Уинчестере. И надеялся найти его с помощью шерифа. Прежнего, не Готерта. Но тот шериф потерял свое место, потому что не смог заплатить за него. И тогда я подумал, что ваш отец именно поэтому мог обещать ему вас в жены. Чтобы тот нашел донос и уничтожил. Потому что если бы это сделал мой отец… Мэрион, вы не представляете, как мне больно обо всем этом говорить…
- Не надо, - она коснулась его плеча. – Я все понимаю. И мне тоже от этого очень тяжело. Я хочу надеяться, что все это неправда, что это только наши предположения, но у меня не получается. Анри, вы упускаете из виду одно обстоятельство.
- Какое же?
- Возможно, отец понял, что вы догадываетесь. И что рано или поздно поделитесь этими догадками со своим отцом. А Готерт стал для него опасен. Меня он не получил, а тайну узнал. Возможно, отец счел, что избавиться от него будет проще. А еще может быть…