Охранник сразу развернулся и начал открывать замок. Я хмуро посмотрела на Сержио:
— А раньше так нельзя было сделать?
Он пожал плечами:
— Ты не просила.
Разбираться я не стала. Дождалась, пока провернется ключ, и заскочила в темноту за дверью.
— Иди, Инга, мы будем ждать снаружи, — крикнул вслед Сержио и закрыл дверь, отрезая меня от шума и света улицы.
Оказавшись в одиночестве, я сразу вернула себе свой облик, как и раньше, испытав при этом приток магических сил. И тут же с досадой поняла, почему охранник на входе так странно смотрел и реагировал. Боги, я же не говорю по-испански! А значит, обратилась к нему по-английски. Правду говорят, что дьявол — в деталях. Спасибо Сержио, что вмешался, хотя мог бы предложить вариант с воздействием раньше. Но чем лучше я узнавала Сержио, тем больше понимала, что каждый его поступок выверен и взвешен. В этом он очень напоминал мне собственного отца. Возможно, мой бывший начертанный специально тянул время, заставив нас с крестным раскрыть свои способности. Да и Мэтта он не особо жалует.
Эти мысли промелькнули в голове и упали на дно сознания. Я торопливо включила фонарик на брасе и мазнула шедшим от запястья лучом по стенам. Свет выхватил высокую черную фигуру, и я испуганно вскрикнула. Потом до меня дошло, что это египетская статуя божества. Кажется, Анубиса, но я не мама, в истории и мифах не сильна — могу ошибаться.
Повела фонариком дальше, и свет утонул в черном широком проеме. Поспешила вслед за лучом, но быстро поняла, что ошиблась. Узкой полоски света хватало, чтобы увидеть металлические ряды стоек для одежды. Гардероб.
Вернулась обратно и позвала:
— Мэтт!
Вышло тихо и испуганно. Я кашлянула и крикнула уже громче:
— Мэтт! Где ты?
Крик как будто впитался в темноту. Странное, пугающее ощущение. Я крутанулась вокруг себя, выискивая выход, и луч провалился в новую нишу. Отчаянно надеясь, что это зрительский зал, я рванула туда.
Это был зал, но, боги, он казался бесконечным. Фонарик не дотягивался до сцены, рассеиваясь где-то по пути. Ближайшие столики и диваны по бокам были пусты. Я поспешила вниз, крутя брасом и головой по обеим сторонам прохода. Казалось, что широким, оббитым ковролином ступеням не будет конца, и я уже целую вечность бегу, осматривая диваны. Неужели охранник был прав? Неужели клуб действительно пуст? Запретив себе об этом задумываться, я продолжила спуск. Еще несколько ступенек, и я упёрлась в ограждение сцены. На ближайших диванах также никого не было.
Удушливая темнота будто отделилась от стен, захлёстывая меня отчаянием и страхом.