Свобода и Магия (Вишневенко) - страница 53

— Послушайте, Эдуард, — Мустафа отступил на шаг назад и опёрся на капот “Мерседеса”, - Сколько я должен заплатить вам сверху, чтобы объяснения стали не нужны?

— Проблема не в деньгах, а в готовности к проблемам, встающим перед нами. Изначально в контракте значилась простая охрана сельскохозяйственной базы.

— Ничего не изменилось, — турок развёл руками.

— Только в списках возможных противников не значились спецагенты германской разведки, — мрачно отозвался русский.

— А это были спецагенты? — вполне правдоподобно удивился его собеседник.

— Уж не знаю, кто это точно был, но представились они именно ими, и проехать пытались именно на нашу охраняемую территорию.

— Может, они заблудились?

— Мустафа, здесь одна дорога, заблудиться невозможно, — достаточно жёстко ответил Эдди, — Если у нас в работе появляются подобные нюансы, то скрывать их нельзя.

— Это не нюансы, это случайность. Сложное время, — снова пожал плечами и развёл руками турок.

— Это ещё не сложное время, сложное начнётся уже скоро, когда сюда придёт полицейский следователь и начнёт спрашивать, почему на Вашу территорию, герр Озтюрк, пытались провести двоих детей в багажнике странного вида люди, которых вон только что скорая увезла, у Вас есть ответ на этот вопрос? — Рихтер даже немного повысил голос, произнося свою речь. Откровенно говоря, валяние заказчиком ваньки его начало напрягать. Ещё жара эта.

— Каких детей? — очень сильно удивился Озтюрк.

— Двух мальчиков, немецких, лет эдак по семь-восемь, — собеседник турка поймал его взгляд и увидел в нём смятение и страх.

— Но я не имею к этому никакого отношения, — в голосе того было слышно сильное волнение.

— К этому никакого отношения не имеет War&Consulting, а вот один турецкий бизнесмен, решивший заняться сельским хозяйством в Саксонии, по всей видимости, имеет.

— Но вы можете проверить, и все могут проверить, — пролепетал он, — Просто теплицы с овощами, больше ничего.

— Теплицы с овощами, ограда под напряжением и охрана с боевым оружием, ничего необычного, — усмехнулся Эдди, — А детей-то зачем Вам везли?

— Эдуард, я не понимаю, каких детей? Не везли мне никаких. А если и везли, я не представляю, — он потянул за расстёгнутый ворот рубашки, словно тот его душил.

— Хорошо, — выдохнул Рихтер, — Мы можем просто разорвать контракт. И Вы, Мустафа, останетесь один на один с теми, о ком не хотите мне сейчас рассказывать. Потому что ни о расширении условий договора, ни даже о продолжении работы с таким подходом не может быть и речи.

— Нет, — тот испуганно замотал головой, — Давайте я Вам всё расскажу, просто не сейчас, — он посмотрел за спину русского, тот обернулся на и тоже увидел полицейского офицера, направляющегося в их сторону, — Всё чуть уляжется, и обязательно, — быстро выпалил он, пока полицейский не оказался уже совсем возле них.