Годдар-варвар (Колесников) - страница 25


– Я, во что бы то ни стоило, убью его и спасу тебя, Лиман-К-Си! – шептал он до тех пор, пока к нему не подошли.


– Эй!? Пьянчуга? Мы отходим, и ждать тебя никто не будет! – произнес моряк одурманенному верзиле.

ГЛАВА 6

Чертоги Бродакса – темный, сырой трюм прогнившей и съеденной червями колоши, которую ее капитан гордо именовал торговым судном, помимо жирных корабельных крыс и плесени, был забит мешками с зерном, специями и оливковым маслом. Вперемешку, эти ингредиенты давали неповторимый, сбивавший с ног, запах.


Товары, которыми был наполнен трюм до верхушек шпангоутов, ждали на севере в деревне промысловиков Кхон-Г-Чу. Эти люди испокон веков жили за счет обмена китового жира на другие товары, в которых нуждались. Жили они в ледяных домах, а путешествовали между островами на льдинах. Во главе их племени стояла женщина. Каким бы странным народом они не являлись, было в этих людях то, что непременно нравилось Годдару – любовь к спиртному. Капитан Тит частенько ходил на север, рискуя своей жизнью и жизнями отпетых головорезов – моряков. Его безумной командой была шайка отчаянных преступников, половина из которых скрывалась на старой шхуне большую часть своей жизни. За свои грехи преступники до сих пор пребывали в розыске. Старая посудина и ее капитан спасли их от казни или пожизненного заточения в сырых тюремных камерах, так что матросы были обязаны Титу и шли за ним, даже на верную смерть. Сам капитан оказался тем еще пьянчугой, но все же, в узких кругах, слыл бывалым морским волком. Именно потому, что слава Тита шла на шаг впереди капитана, Годдар и решил пересечь море на его Бродаксе. Конечно, и капитан терпел присутствие варвара на шхуне не случайно. Пусть он и не требовал баснословной суммы за транзит, зато, Годдар во время морских странствий был обязан охранять груз от  разбойников, которыми кишела акватория и без того неспокойных вод. Воину было не впервой пересекать морские просторы и, поэтому, как бывалый путешественник, он запасся крепленым вином – лучшим средством в борьбе с морской болезнью. Во время плавания Годдар старался не выходить из трюма и вел себя, как медведь зимой. Хранитель пустоши был всегда рядом. Романтика морских приключений совершенно не трогала варвара, а мысли, периодически возникавшие в его голове, были направлены в сторону берега. Годдар благодарил богов за то, что путь не будет таким длинным и до причала Кхон-Г-Чу ему идти не придется. Варвар следовал до острова Бар-Ба-Раг, служившего перевалочным пунктом для всех торговых судов. На небольшом скалистом клочке земли, напоминавшим сгнивший зуб, выросший посреди вечно бушующих морских вод, можно было получить все, что требовалось моряку после долгого утомительного путешествия. На берегу у пристани, разросся стихийный рынок. На его рядах можно было найти все, что угодно и то, о чем путник ранее не имел представления. Где-то, в глубине тропических джунглей, находился цех по производству рома и вина. Местные корабелы могли выполнить ремонт любой сложности. Правда, их работа выливалась в кругленькую сумму. Таверна и гостиница строились с расчётом вместить всех моряков северного флота. Местный бордель и его коллектив, тоже был готов принять всех гостей в независимости от количества. К сожалению, слава о местных путанах омрачала все впечатление о заведении. Видимо, не все могли и хотели работать в этом месте, обслуживая моряков, а тех, кто решился на такую работу, не возжелали гости острова, даже, невзирая на длительное воздержание. В центре острова находился спящий Гор-Гар-Маг – действующий вулкан. Именно это место и было последним пунктом путешествия варвара.