Племя Текара невелико. Он не стремится к захвату земель и, кажется, довольствуется тем, что просто управляет своей скромной территорией в одиночку. Мне трудно понять это удовлетворение, но король племени никогда не представлял для меня угрозы и не производил никаких товаров, достаточно уникальных для торгового соглашения.
К сожалению, его отказ развивать свое племя и территорию сделал его мишенью.
Мы входим в кради, и я игнорирую Великую Комнату в пользу Малой, которую использую, когда хочу уединиться. Мой отец создал Великую комнату, чтобы его люди могли видеть их катая и чувствовать связь с ним. Хотя я уважаю традицию, все мои самые важные решения принимаются вдали от посторонних глаз.
Я смотрю на Брикса.
— Мне нужно увидеть Тазо.
Он кивает и уходит, его лицо все еще мрачно. Узнав, что вуальди планируют напасть на браксийское племя, пошатнулись основы всего, что мы предполагали об этих существах.
Стиснув зубы, я опускаюсь в свое любимое кресло, уставившись на темно-синюю стену.
— Недооценивай своих врагов на свой страх и риск, — говорил отец. — Иначе они нападут, когда ты меньше всего этого будешь ожидать.
Как катай самого большого браксийского племени на Агроне, я потерпел неудачу.
— Катай. — Тазо кивает с легким поклоном, и я указываю на кресло. Он погружается в него, его глаза блестят и сфокусированы на мне.
— Твои действия, приведшие Зарикса в лагерь, спасли ему жизнь, — говорю я.
Воин отводит взгляд, на его челюсти дергается мускул. Когда-то эти двое мужчин были близки, как братья. Теперь Зарикс обращается с Тазо так, словно он едва знаком.
— Что сказали целители? — спрашивает Тазо.
— Они работали над ним. Я ожидаю, что он встанет через несколько дней и отправится в племя Текара.
Тазо напрягается, и я откидываюсь назад, приподнимая бровь.
— Да?
— Я бы хотел поехать с ним.
Я киваю.
— Поедешь. Однако тебе придется последовать за ним уже после того как он уйдет.
Тазо закатывает глаза, и, несмотря на всю серьезность ситуации, я смеюсь. Зарикс хорошо известен тем, что считает, что судьба каждого на этой планете лежит на его широких плечах. Обычно он настаивает на охоте в одиночку.
— Пошли посыльного, как только прибудете в племя Текара, — говорю я.
Тазо кивает и встает, чтобы уйти, а я улучаю момент, чтобы представить себе женщину, которая сейчас отдыхает в комнатах катала. Она свирепая женщина, и ее поступки доказали, что она благородна и отважна. После стольких лет трудно поверить, что она так близко.
Я почти не сомневаюсь, что Алексис начнет препираться со мной из-за моих планов относительно нее. Однако она окажется в меньшинстве.