Big in Japan (Gokudo Yakudzaki) - страница 64

Дзимму (правил, согласно японским воззрениям в 660 – 585 гг. до н.э., в действительности, в период Кофун), который сумел покорить сердце прекрасной царицы, своей будущей жены, великолепными картинами на своей коже. После этого, в память об этом событии, многие влюбленные также стали делать себе татуировки, накалывая имена своих возлюбленных с дополнением иероглифа «иноти» («жизнь»), что должно было символизировать любовь до последнего вздоха.

Если оставить без внимания легенду об императоре Дзимму, по вопросу происхождения традиции татуировки тела в Японии существуют две основные версии. По одной из них, эта традиция, как и многое другое, пришла из Китая, где возникла намного раньше. В частности, известно, что приняв буддизм, японские верующие, видимо, так же как и их китайские единоверцы, наносили на кожу буддийские молитвы и изображения Будды и других божеств охранителей. Но, скорее всего, эта традиция намногоболее древняя, не имеющая ничего общего с китайским заимствованием.

Она могла быть принесена на Японские острова кочевыми племенами с континента – одними из предков современных японцев (сейчас известно, что кочевники Евразии украшали свое тело татуировками), а также имело местную почву. Коренное население Японии – айны, частично ассимилированное, но большей частью истребленное и оттесненное к северу, по некоторым данным, имело связь с Полинезией, откуда, как считают некоторые исследователи, приплыли предки айнов. Значит и традиция нанесения рисунков на тело и лицо могла быть у них схожей с полинезийцами.

Известно, что японцы заимствовали многие аспекты культуры у своих островных предшественников. Китайское влияние могло, в этом случае, сказаться только в выборе мотивов – переход от абстрактных символов и узоров к живописным полотнам в потрясающем дальневосточном стиле, характерном для росписей дворцовых ваз и вышивки на пышных придворных одеяниях. Однако по силе воздействия китайские прототипы значительно уступают японским, так как сказываются различия в мировоззрении двух народов.

Для китайца татуировка это красивый памятный рисунок, как правило, не несущий дополнительной функции, а для японца татуировки с божествами – это чаще всего оберег, и её носитель не только пользуется покровительством изображенного растения или животного, но и приобретает его отдельные положительные свойства – в этом заключаются остаточные признаки шаманизма, присущие традиционной религии японцев – синто. Китаец делает маленькую аккуратную татуировку – символ на выбранном месте, японец старается покрыть ею как можно большее пространство тела. До нашего времени сохранились многочисленные терракотовые статуэтки ханива, устанавливаемые на могильных курганах в ранние периоды истории Японии (период Кофун, 37 вв. н.э.), среди которых с пятого в. н.э. часто встречаются изображения людей, на лица и руки которых нанесены узоры. Учитывая примитивно – обыденный характер этого стиля искусства, скорее всего, это отражало действительность, и тела древних японцев покрывали татуировки.