Фаворитка по контракту. Часть первая (Халимендис) - страница 46

ГЛАВΑ ВΟСЬМАЯ

Итак, Белинда и ее кузен явно что-то замыслили, и это "что-то" никак не могло обернуться благом для Дарта. Остаток дня я провела в размышлениях о том, что же мне делать со своим открытием. Габриния, тоcковавшая по отбывшему на север Миору, в собеседницы не годилась: она только вздыхала, вытирала глаза кружевным платочком и угрюмо молчала. К Энделлу я обратиться не решилась, поскольку в дружелюбном отношении ко мне он замечен не был, тетушка Дарта с ее ненаглядным сыночком отпали сразу. Оставался Αгден, но я не знала, какую роль он играет при дворе и чью сторону займет в закручивающейся интриге. В результате выход мне виделся один: попытаться поговорить с самим Дартом, благо, вечером он, как обычно, пришел в мою спальню.

- Устал? - с сочувствием спросила я.

Он кивнул и принялся расстегивать рубаху.

- Миор уже вернулся?

Дарт поморщился.

- Нет. Положение оказалось сложнее, чем мы думали.

- Расскажешь мне, в чем дело?

Дарт прекратил свое занятие и в изумлении воззрился на меня.

- Зачем тебе забивать голову государственными делами? Это скучно, поверь мне.

- Мне интересно все, что интересно тебе.

Он усмехнулся и привлек меня к себе.

- Тогда я могу предложить тебе одно очень увлекательное занятие.

Я ответила на поцелуй, но попытки продолжить серьезный разговор не прекратила.

- Скажи, а те рудники, что дают за принцессой...

- Важны для Латарии, - прервал меня Дарт. - Лора, если бы я желал обсудить государственные дела,то пошел бы к Энделлу.

Намек оказался более чем прозрачен, но я оказалась слишком недальновидна и не восприняла его всерьез.

- А разве не жгизбй было возможности...

- Хватит! - похоже, король действительно разозлился.

Внезапно мне стало обидно. Хотел покорную бессловесную постельную игрушку? Хорошо, посмотрим, как она тебе понравится. Я опустила голову и потянула вверх подол ночной рубашки. Дарт приподнял мое лицо за подбородок.

- Я не потерплю надуманных обид, – жестко произнес он. – Понятно?

- Да, мой господин, - прошептала я.

Он недобро усмехнулся.

- Значит,ты так и не поняла. Придется объяснить более доходчиво.

Мне стало страшно. Почему, почему я решила, что могу вести себя так, словно являюсь ровней ему? Одной неосторожной фразой испортила так долгo выстраиваемые отношения, дала ему понять, что обиделась. И что теперь меня ждет? Возвращение к прошлому, запертая дверь спальни?

- Раздевайся и ложись, – холодно велел Дарт.

Я взглянула ему в лицо и беспрекословно повиновалась.

- Разведи ноги.

Пришлось опять послушаться. А потом я вздрогнула, когда кoроль прижался губами к моему животу. Волна смешанного со страхом возбуждения окатила все тело. Дарт ласкал меня, пока я не начала постанывать, а потом перевернул и подсунул мне под живот подушку, входя особенно глубоко под таким углом.