Идеальный забег/ The Perfect Run. Книга 1 (Durand) - страница 19

Только Дух 2 засмеялся, показав, что у него одного есть будущее. Луиджи посмотрел на рукавицы Райана, затем на Занбато.

— Зан, я не знаю, на какой планете живёт твой парень, но явно не на нашей.

— Говорят, безумие — это яма, — весело ответил Райан, положив руки на пояс. — Неправильно говорят. Безумие — это американские горки.

— Он мне вроде как нравится, — сказал Занбато Луиджи, пока остальные приспешники помогали перетаскивать ящики в существующую кучу. — Он смешной.

— Странные тебе люди нравятся, и точка. — Луиджи пожал плечами и посмотрел на наручные часы. — В любой момент...

Вода возле пирса заволновалась, троица посмотрела через край. Из волн вынырнули три странные сферические батисферы, каждая из которых была достаточно большой, чтобы в них поместилось несколько человек. У машин не было никаких кабелей, в отличие от старых моделей батисфер, и вместо этого, похоже, приводились в движение небольшими винтами. Дверь из армированного стекла открылась, но Райан не увидел внутри никаких элементов управления или кнопок.

Райан ахнул, мгновенно узнав конструкцию.

— Их же Лен сделала!

— Эй! — крикнул Луиджи, когда курьер оттолкнул его, чтобы получше рассмотреть машины.

Райану потребовалось всего несколько взглядов, чтобы подтвердить свою гипотезу. Он мог узнать её работу среди тысяч: пристрастие к устаревшей стимпанковской технологии; суровость конструкции, с красотой, положенной на жертвенный алтарь варварской эффективности; тёмно-красная — её любимая — краска, потускневшая из-за морской воды.

Вид батисферы пробудил в Райане старые эмоции, давно погребённые под апатией и скукой. Ностальгия, радость, тоска... и даже надежда.

Наконец-то, после долгих лет бесплодных поисков, Райан наконец-то оказался на верном пути. Его дни одиночества скоро закончатся.

Он знал, что эта миссия поможет в прохождении его основного квеста!

— Лен... — Райан, изо всех сил стараясь не удариться в воспоминания, повернулся к Занбато и начал умолять его, как ребёнок. — Где вы достали их?! Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста!

— Я не знаю, — ответил Занбато. — Техникой занимается подразделение Вулкан, не наше. Мы просто транспортируем и заведуем припасами.

— Я не уверен, что эти машины вообще нам принадлежат, — сказал Луиджи, отряхивая одежду и доставая телефон. Он начал печатать, возможно, посылая сигнал кому-то другому. Остальные бросали ящики в батисферы. — Просто помогите нам положить туда припасы, а дальше я уже разберусь. Становится холодно, и здесь небезопасно.

Кстати о холоде.

Райан, услышав это замечание, отметил, что с каждой секундой становилось холоднее. Неестественным таким образом.