Алхимия Парижа: пышка и чародей (Ги) - страница 61

— Прелестный профиль твой я вспоминал вчерашним томным вечером, — вещал лис.

“Истинный французик”, - подумала Ксюша. Жоржетта же совсем не удивилась обилию комплиментов и, улыбнувшись, показав желтые, подгнившие зубы махнула рукой:

— Никогда не скупишься на доброе слово для скромной девушки. Проходите в дом. Мастер алхимик ищет что-то необычное? — она взглянула на Ксюшу добрыми, некрасивыми глазами.

Уродливая внешность в сочетании с ласковым голосом вновь вогнали Ксюшу в ступор.

— Мастер алхимик ищет Пьера Мученика, твоего мужа, — пояснил лис, и Жоржетта насупилась.

— Какой из него мученик? Пьяница и повеса! Только вчера городской прево забрал кретина прямиком из таверны — “обители дьявола”, как пишет умный человек в “Парижской домохозяйке”, - горько произнесла она.

— Читала? — поинтересовался Ренар, но Жоржетта покачала головой и громко высморкалась:

— От адепта алхимика слышала. Прево прямо по всем улицам провел этого пьяницу до Шатле. Да там и бросил. Уже второй день держат.

Лис странно посмотрел на Жоржетту.

— И долго Пьер там еще пробудет?

— Да с неделю продержат точно, — посетовала та, — и так каждый раз. Уж мог бы Пьер пинать под зад городского прево, когда Жан его привести в чувство пытался. Твердолобый, как твой камень с дороги.

Лис задумчиво оглядел Жоржетту, поклонился, и вытолкал Ксюшу на улицу.

— Это игра слов, да? Пьер — камень, произносится одинаково. Неприятно, наверное, когда тебя камнем зовут, — рассуждала Ксюша, а лис, тем временем, куда-то очень целеустремленно шел. — Нас ведь не пустят в Шатле, — Ксюша уже поняла, что это городская тюрьма, — как ты намерен до Пьера добраться?

Она с трудом догоняла лиса, путаясь в мантии алхимика. Пришлось даже юбки подобрать, и брызги размокшей грязи, по которым девушка неаккуратно шлепала, хлюпая, разлетались, оставляя на лодыжках грязные линии.

— Пьер не в Шатле. Жоржетта, добрая, но не особенно умна. Никто пропойцу держать неделю в городской тюрьме не станет. Обманщик давно в “Крысином хвосте” — “обители дьявола” по замечаниям умника из “Парижской домохозяйки”.

***

Венсан покинул замок гораздо раньше Ксюши. Еще ночью, выпроводив Адель, он тайно отправился в Шатле.

Оставив вороного коня в королевской конюшне, укрытый длинным плащом, пропитанным алхимическим зельем, что обращал ткань в подобие тени, Венсан незамеченным прошел по улицам Парижа. Каждый, кто замечал ту тень, чувствовал непреодолимое желание отвести взгляд и сойти с дороги, освобождая ее, казалось, дуновению ветра.

Франсуа недавно покинул замок, но узники, бледные и измучанные, еще дрожали при одном лишь воспоминании о допросе Великого инквизитора. Когда Венсан вошел в камеру, где находились бандиты, те облегченно вздохнули.