Власть книжного червя. Том 3 (Miya) - страница 113

Затем я объяснила разницу между приютом в храме и приютом в городе, на что Сильвестр кивнул и велел мне продолжать.

— В настоящее время в храме очень мало священников, зато много служителей. Думаю, было бы разумно отправить нескольких служителей в новый приют и мастерскую, чтобы они смогли обучить сирот порядкам храма и тому, как работать в мастерской. Кроме того, я была бы признательна, если бы мы могли сделать там небольшой молитвенный зал для служителей. В таком случае, я могла бы воспользоваться им, как поводом для посещения.

Если мы построим новый приют, то это поможет защитить сирот от давления на них со стороны властей города и позволит им постепенно привыкнуть к образу жизни в храме и работе в мастерской. Это также поможет нам подготовиться к расширению полиграфии. Когда я перечислила всё то, что ранее обсуждала с Бенно, Сильвестр бросил взгляд в его сторону и спросил:

— Если мы организуем новую мастерскую, то когда будут готовы инструменты?

Мы предполагали, что Сильвестр предложит организовать мастерскую ещё до того, как мы закончим с постройкой приюта, а потому уже заказали инструменты заранее.

— Мы уже начали подготовку, — ответил Бенно, уверенно кивнув. — Однако, учитывая количество детей-сирот и их возраст, у них может быть недостаточно силы для самой печати.

— Другими словами, вы предлагаете, чтобы мастерская сосредоточилась на изготовлении бумаги?

— Да, приёмный отец. Всё так, — вмешалась я, пытаясь поддержать Бенно. — Раз мы собираемся печатать, то чем больше бумаги у нас будет, тем лучше.

Сильвестр кивнул, поглаживая подбородок, а затем расплылся в озорной улыбке.

— Хорошо. В таком случае давайте прислушаемся к просьбе Розмайн и построим небольшой монастырь с приютом, мастерской и молитвенной комнатой.

— Я очень признательна.

Я совершенно не ожидала, что мой запрос будет так легко принят. Мы с Бенно обменялись кивками, молча согласившись, что нам следует как можно скорее обсудить, какой строительной мастерской это поручить и как распределить заказы. Но тут Сильвестр внезапно обратился к Фердинанду.

— Фердинанд, займись этим.

— Я не против, но чью магическую силу мы должны использовать для защитной магии?

— А почему бы не оставить это Розмайн? Она справится.

Они внезапно начали говорить о чём-то, чего я совершенно не понимала. Думаю, что сейчас над моей головой должен бы витать большой вопросительный знак. Тем временем Фердинанд усмехнулся.

— Понял, — ответил он, кивнув.

Затем он достал бумагу и ручку. Он начал что-то писать одной из тех магических авторучек, которым не нужны чернила. Мне было очень любопытно узнать, что же он писал, но, поскольку наклониться вперёд было бы дурным тоном, мне пришлось продолжать сидеть на своём месте.