Когда Фрида столь бесстрашно объявила о том, чего она хочет, я не смогла удержаться от улыбки. Бенно тоже решил поддержать меня, рассказав о нашем договоре:
— Мы, компания «Гилберта», приобрели у госпожи Розмайн эксклюзивные права на один год на производство и продажу украшений для волос за большую золотую и семь малых золотых монет. Ценная информация, которую больше никто не знает, стоит дорого.
Но пусть Бенно и Фрида как торговцы и попытались поддержать меня, но они всё же были моими соратниками. Их слова было трудно принимать за чистую монету, а поэтому на лицах Сильвестра, Фердинанда и Карстеда читалось сомнение.
— Но ведь за те рецепты сладостей, которые готовили у нас дома, ты не брала деньги, разве нет?
— Всё потому, что вы с мамой были столь добры ко мне и подготовили для меня комнату дома, в замке и в храме. Вы также подготовили для меня наряд для моей церемонии крещения и наняли мне учителей. Я уже отплатила вам, как смогла, а потому с этого момента я намереваюсь взимать плату.
Я скрестила указательные пальцы в знаке «Х», чтобы подчеркнуть, что не собираюсь идти на уступки. Сильвестр и Карстед задумчиво нахмурили брови, а Фердинанд с бесстрастным лицом согласился заплатить названую цену.
— В любом случае, эти деньги будут потрачены на приют, верно? Я хочу все тридцать рецептов, о которых ты говорила, так что найму одного повара на месяц. Я заплачу как только повар приступит к работе. Кто из них отправится в храм?
Марк что-то прошептал Бенно, и тот ответил Фердинанду:
— На кухню храма отправится Тодд. Это повар, стоящий слева от меня.
Я перевела взгляд на Тодда. Из-за напряжения, которое он испытывал, стоя перед дворянами, его лицо выглядело словно камень.
— Завтра у нас будет некоторая работа, чтобы пока закрыть ресторан и подготовить рецепты, а потому я прошу, чтобы нам разрешили послать вам поваров через день.
— Хорошо, в таком случае, Тодд, приходи в храм ко второму колоколу послезавтра.
— Д-да, господин! — выпалил Тодд и тут же упал на колени.
После того как Фердинанд увидел это, уголки его губ медленно приподнялись в ухмылке и он пробормотал:
— И теперь у вас остался лишь один повар…
У нас есть трое дворян, которые хотели повара, но самих поваров было лишь двое. Кто-то должен остаться ни с чем.
— Хорошо, я заплачу. Розмайн, пошли второго повара к нам домой.
— Подожди, Карстед, я… — начал было Сильвестр.
— А ты действительно можешь потратить на это столько денег, не согласовав расходы со служащими? Я думаю, что нет, — сказал Фердинанд, пристально смотря на Сильвестра.