Власть книжного червя. Том 3 (Miya) - страница 140

Видя, что я всё поняла, Фердинанд кивнул и сказал: «Хорошо», после чего положил на стол книги по магии, что он принёс ранее.

— Это книги из библиотеки замка. Все они посвящены основам магии.

— Ура! Большое спасибо, — выкрикнула я.

Но стоило мне попытаться взять книги, Фердинанд оттолкнул мою руку.

— Подожди, — сказал он мне, а затем обратился к Рихарде. — У Розмайн есть дурная привычка. Когда она погружается в книгу, то перестаёт обращать внимание на что-либо ещё. Она обычно даже не отвечает когда её зовут. Поэтому, Рихарда, присматривай за ней, чтобы она не слишком увлекалась.

— Вот как, поняла. Можете рассчитывать на меня, юный господин. Я к этому привыкла.

— Кроме того, она, вероятно, устала после сегодняшнего урока магии. Возможно, она снова заболеет, — сказал Фердинанд, бросив на меня взгляд.

В тот момент, когда он произнёс «снова заболеет», я заметила, что выражение лица Рихарды стало жёстким.

— В таком случае, леди, давайте отложим чтение до завтра. Как и сказал юный господин Фердинанд, вы, должно быть, устали после вашего первого урока магии. Вам нужно сегодня лечь спать пораньше, чтобы снова не заболеть.

— А-а? Рихарда, но я…

Прямо у меня на глазах Рихарда убрала стопку книг. К тому же, когда я протянула руку, чтобы схватить хоть одну, она оттолкнула мою руку и отругала меня.

— Ах да, чуть не забыл. Розмайн, приходи завтра в храм. Я хочу получить те песни и рецепты, которые ты мне обещала, — сказал Фердинанд.

Я заметила, как он ухмыльнулся от того, что Рихарда ругала меня. Так он мне мстит! Фердинанд решил поквитаться со мной за концерт фешпиля! Ну серьёзно, каким же подлым человеком надо быть, чтобы сначала положить передо мной стопку книг, которые я никогда не читала, а затем лишить меня свободного времени и приказать Рихарде присматривать за мной, чтобы я не могла читать эти книги?

— Господин Фердинанд, вы ужасны!

— Просто мы с Рихардой беспокоимся о твоём здоровье. В этом нет ничего ужасного, — сказал он, весело смотря на меня.

Вот только любой человек, увидевший сейчас его взгляд, мог бы сказать, что Фердинанд сделал так мне назло. Когда я впилась в него взглядом, а он лишь усмехнулся.

Вот значит как! Фердинанд, если ты решил играть грязно, то и я тоже!

Я решила поместить на обложки программ нарисованную Вильмой иллюстрацию Фердинанда, на которой бы он играл на фешпиле. Что-то вроде тех чёрно-белых изображений богов в моих книжках с картинками. Я хотела бы, чтобы иллюстрация была достаточно хороша, чтобы люди могли узнать Фердинанда хотя бы по причёске. Думаю, что Эльвире эта идея наверняка понравится. Раз он так себя ведёт, то я не буду колебаться. В этом мире не существовало авторских прав на изображения, а потому я могла не сдерживаться. Я определённо закончу восковые трафареты за месяц! А затем я попрошу Вильму нарисовать детальную и красивую иллюстрацию Фердинанда и напечатаю её на мимеографе. Я украшу все программы портретом Фердинанда!