Затем я сообщила Эльвире, какие песни Фердинанд исполнит на концерте, и показала ей готовую программу. Её украшала чёрно-белая иллюстрация, вырезанная по трафарету, но поскольку Эльвира ещё не видела ничего подобного ранее, она очень ей заинтересовалась. Я записала в своём диптихе, что нам потребуется напечатать намного больше, чем сто копий.
— Программы будут продаваться отдельно от билетов, а деньги, которые мы на них заработаем, будут добавлены к пожертвованиям.
— В таком случае я сразу же куплю одну. Раз покупка программы — это пожертвование, то разве это ни хорошее дело, купить её прямо сейчас? — спросила Эльвира.
Её тёмно-карие глаза сияли. Могу представить, как под предлогом пожертвования на благое дело, она постарается скупить все когда-либо выпущенные иллюстрации Фердинанда. Мне хотелось извиниться перед отцом…
— Розмайн, тебе так легко удаётся придумывать хорошие идеи, — произнёс Лампрехт, выглядя впечатлённым.
Несмотря на то, что он только что пообедал, Лампрехт продолжал закидывать себе в рот «кошачьи языки». Когда я посмотрела на него, то вспомнила о проблеме с безопасностью, которая у нас вероятно возникнет.
— Ох, брат Лампрехт, я бы хотела, чтобы во время концерта в зале присутствовал рыцарский орден. Кого мне следует попросить об этом? Отца или приёмного отца?
Учитывая, что количество людей будет больше, чем мы рассчитывали, наша потребность в охране будет ещё более острой.
— Рыцари на концерте? Для чего? — спросила Эльвира.
— Я предполагаю, что из-за волнения многие женщины потеряют сознание или же начнут сходить с ума. Кроме того, я думаю, нам нужно будет подготовить медицинский кабинет, куда бы их можно было отвести.
— Постой, Розмайн, это же просто концерт фешпиля, разве нет? — с сомнением спросил Лампрехт.
Я слегка кивнула и ответила:
— Это конечно так…
Я бы не волновалась, если бы не увидела, как девушки реагируют на играющего на фешпиле Фердинанда. Вильма и Розина были очарованы им. Нетрудно было представить, как могут отреагировать ярые фанатки вроде Эльвиры.
— Думаю, мне будет проще это продемонстрировать, — сказала я.
Затем я достала из ящика стола одну из иллюстраций Вильмы и развернула её.
— Ох, как восхитительно! Что это? Позволь мне взглянуть поближе! — выкрикнула Эльвира, резко вскочив со стула, и, быстро обойдя стол, подошла ко мне.
Она по-прежнему двигалась очень грациозно и элегантно, но её скорость поражала. Осторожно протянув иллюстрацию Эльвире, я бросила взгляд на Лампрехта.
— А теперь представь, что в таком состоянии будет сотня женщин. Разве ты не думаешь, что нам понадобится рыцарский орден?