- Это - временная мера, - наконец, ответил мессир Орт. - Поверьте, я не могу рассказать вам всё - это должен сделать ваш отец. Но вам, мисс Лиам, совершенно не о чём волноваться. Поживёте этот месяц в моём доме, под защитой моего имени, а дальше будет видно.
Я подозрительно сощурилась. Для меня всё, что говорил этот мужчина, казалось дикостью. Я что, вещь, которую можно дать взаймы? Или питомец, взятый на передержку? И почему именно помолвка? Если это какие-то деловые договорённости между мужчинами, разве нельзя было обойтись без таких кардинальных мер? Да и, вообще, что такого мне могло угрожать, что отец осмелился отпустить меня в столицу, под опеку не самого простого инспектора. А в том, что мессир Орт не прост, я уже не сомневалась.
Эти вопросы я и вывалила на него, впрочем, не сильно надеясь на честные ответы.
- Дело в том, Каролина… Я же могу называть вас по имени? - запоздало уточнил оборотень, и я, поколебавшись, кивнула. - Что у вашего отца появилось довольно непростое дело, и он боится подвергнуть вас опасности, поэтому попросил нас о помощи. Но я - государственный служащий. У меня нет возможности провести целый месяц дома, и я вынужден буду вас брать с собой в управление по расследованию магических преступлений. А для этого вы должны обладать особым статусом. И статус моей невесты - единственная возможность, на данный момент, решить этот вопрос быстро.
- Знаете, мессир Орт, даже если забыть о том, насколько бредово всё это звучит, я просто не понимаю, почему папенька сам не сказал мне об этом, - упрямо выдохнула я. - И уж тем более не понимаю, зачем это нужно именно вам?
- Вот об этом, Каролина, вы и спросите своего отца через месяц, когда он вернётся, - ответил оборотень, а в его голосе мне почудилось сомнение, словно, он хотел сказать: “Если вернётся”.
Сердце сразу же забилось испуганной птицей от волнения за отца и Эфрона.
- Что же касается меня… Поверьте, у меня есть свои причины помогать мессиру Лиаму, но о них я пока говорить не готов.
- Если это правда, - с волнением выпалила я то, что взволновало меня в этот момент больше всего, - с кем остался мой брат?!
- Комиссар Этьен Эрл - давний друг вашего отца и согласился присмотреть за мальчишкой. Если вы согласитесь на моё предложение, то увидетесь с братом в управлении и совсем скоро.
Я хмыкнула. Пока что я не услышала никаких предложений, лишь завуалированные упрёки в моей глупости. А ещё - неприятную правду о том, что отец считает меня неразумным ребёнком, едва ли не младше Эфрона, раз не посчитал нужным сам мне объяснить хоть что-то. Просто свалил ответственность за меня на совершенно непонятного, чужого и опасного мужчину, от которого я не знала, чего ожидать. А Эф? Ему он тоже ничего не сказал? Разве так поступают любящие родители?