С этими словами Прия передала листок со своими планами министру финансов. Если бы на его голове были волосы, он наверняка бы их рвал.
— Я так полагаю, леди Лисса и лорд Арис не слишком хорошо подготовлены к длительному проживанию в дикой местности, — заметила советница.
Я едва сдержалась, чтобы не поморщиться от воспоминаний о тех днях, когда мне приходилось выживать в лесах. С заданием я бы, наверняка, справилась, но желанием повторять этот опыт не горела.
— С вашего позволения, я смогу. И даже уверена, учитывая мой военный опыт и происхождение, что подойду для этой роли лучше, чем кто-либо другой, — отозвалась Керра Эдвин, а затем смущенно добавила, — моя мать была из Эйских дочерей.
Все, кроме короля и советницы Кеннеди (которые, разумеется, были уже в курсе), старались сохранить самообладание, удивленные этой новостью. Но получалось не очень.
Сама я Эйских дочерей не встречала, только слышала о них. Но согласно рассказам, это были кочевые женские племена. Эдакие горные амазонки: воинственно настроенные, и совершенно не жаловавшие мужчин, они пополняли свои ряды брошенными сиротками и вели довольно скрытный и независимый образ жизни, не признавая границ и не присягнув ни одному из королевств, хотя многие и мечтали заполучить их в свои армии. Удивительно, что у одной из Эйских дочерей появился ребенок. Хотя, вероятно, мать Эдвин могла быть ей такой же матерью, как и мне шаманка Индира.
— Хорошо, керра Эдвин, вы очень меня выручите, — благодарно сказала принцесса, — тогда через пару дней вы направитесь с небольшим отрядом рабочих в горы.
— Решено. Только каждый из вас должен посоветоваться прежде с Сиганом Урдом, чтобы удостовериться в безопасности ваших задумок. Чтобы в этот раз все обошлось без…кхм…лещей, — произнес Роб, — Ах да, лорд Арис, заодно не пообщаетесь ли вы с ним о системе безопасности? Все защитные заклятья должны быть готовы, ведь уже завтра женихов поселят в западное крыло, и мы должны быть уверены, что они не забредут куда не надо и не найдут себе лишних приключений на свою голову.
С этими словами Робайн поднялся, давая понять, что заседание окончено.
— Я надеюсь, для конфликтной ситуации вы возьмете что-то посерьёзней чем «дворянину на рубашку пролили вино». Это будет испытанием разве что для прачки, — уколола я Ариса, когда мы выходили из кабинета.
Если он думал, что я позабыла, о том, как он назвал меня «испорченной женщиной», то сильно ошибается.
— Не беспокойтесь, леди Лисса. Уверен, вам понравиться, — улыбнулся он мне.
И уж что-то, а улыбка эта мне не нравилась.