Хаски (Коллинз) - страница 50

– Что? Никогда не видела говорящее животное? – спросил серьёзным голосом пёс. Я помотала головой, продолжая таращиться на него. Он закатил свои глаза, прямо как человек!

– Кейт, это Хаски, – историк неловко улыбнулся, представляя нас друг другу. – Хаски – это Кейт.

– Но как такое возможно?

– Хаски – житель этого мира. Мира, в котором законы природы подчиняются магии, поэтому здесь возможно всё, что угодно.

– Не уходи от ответа, – прервал нас пёс, переводя взгляд на мага.

– Я не могу отправить её обратно на Землю. Червоточина, в которую мы прыгнули, закрылась и исчезла. Где расположена другая – неизвестно.

– Я ведь тебя предупреждал! – воскликнул внезапно Хаски, нахмурив брови. – Не стоило брать её с собой!

– Её бы убили. Ты бы взял на себя ответственность за не нужную смерть?

– Я – нет. Это ты привёз её в то место, это ты навлёк охотника в то здание. Вся вина лежит полностью на тебе, но никак не на мне.

Меня словно током ударило. Я отшатнулась от Георгия Владимировича и упала обратно в грязь. Историк тяжело сглотнул. Он словно предчувствовал, что слова пса меня окончательно взорвут, и я устрою очередную истерику. Не успела открыть рот, как тот взмахнул рукой.

– Нет, Кейт, давай обсудим это попозже. Обещаю, мы найдём червоточину и отправим тебя домой при первой возможности.

– Я хотела сказать, что в той деревне находятся эльфы, которые спасли меня! Им нужно помочь!

Дома, что несколько часов назад стояли в целости и сохранности, трещали и разваливались. Огонь дожирал остатки деревни и выплёвывал в небо сгустки дыма. Уцелевшие эльфы пытались потушить пламя, но их сил было недостаточно, чтобы обуздать стихию. «Дилон… Он должен быть где-то здесь!» Я верила, что ему удалось спастись, что и его всадник попал под руку историка. Сколько бы не бродила вокруг жителей, не находила знакомого лица.

– Нет… – прошептала, вглядываясь в пламя.

Ладонь опустилась на плечо и крепко сжала его.

– Кейт, нужно уходить.

– Но…

– Кейт, ты ничего не можешь сделать. Смирись.

Стиснув кулаки, опустила голову. Георгий Владимирович прав, я всё равно ничего не могу сделать. С неба медленно опустился обгоревший по краям листок, на котором призывали присоединиться к какому-то Сопротивлению. Маг успел поймать клочок бумаги и пробежал взглядом по словам. Скомкав бумагу и откинув в сторону, он повёл меня за собой.

Глава 7. Рискованный план


Сгоревшая деревня давно скрылась за густым лесом. Дым от неё постепенно тлел и вскоре совсем исчез, уступив место снежным тучам. Близилась ночь, и холод становился сильнее. Мне всё время казалось, что вот-вот мгла рассеется, и на небе покажется яркий диск луны. Дорога под ногами становилась скользкой и извилистой, словно змея. Если ступишь в неправильном направлении – провалишься по колено в сугроб.